pauker.at

Italienisch Deutsch lud einen Akku auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
auf einen Schlag in una volta
einen Brief auf der Schreibmaschine tippen battere una lettera a macchina
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
auf einen Rat hören udire un consiglio
gehen auf dare su
auf mich su di me
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
zählen auf contare su (di)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf Trip intrippato
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
einen ziehen lassen fare un peto
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf etwas stoßen inciampare in qc
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Beruf ausüben esercitare una professione
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas setzen puntare su qc
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
auf jmdn bauen fare conto su qu
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Schwips haben essere un po` alticcio
auf etwas beruhen basare su qc
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
unter Verzicht auf rinunciando a
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Saal schmücken abbellire una sala
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
auf etwas aufpassen badare a qc
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf jmdn abfahren essere partito per qu
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
Hör auf damit! Piantala!
auf der Karriereleiter in carriera
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
von Kind auf fin da bambino
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:07:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken