pauker.at

Italienisch Deutsch nahm am Spiel teil

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Spiel
n
il gioco
m
Substantiv
Dekl.das Spiel -e
n
il gieugh
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Spiel
n
la partita
f
Substantiv
Dekl.das Spiel
n
la sfida
f
Substantiv
Dekl.das Teil
n
il pezzo
m
Substantiv
Dekl.das Teil
n
la puntata
f
Substantiv
Dekl. Teil m od.
n
la parte
f
Substantiv
Dekl. Fußball (Spiel)
m
il calcio
m
Substantiv
Konjugieren jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
am Anfang alle prime battute
teilnehmen irreg. presensié e presënsié
Piemontèis
Verb
Monopoly (Spiel) monopoli
spielerisch, Spiel- ludico
am Strand sulla spiaggia
am Besten nel miglior modo possibile
am Abend in serata
aufs Spiel setzen mettere a repentaglio
das Spiel verzögern fare melinasport
ugs Schrott(-teil) catorcioSubstantiv
am Stadtrand wohnen abitare in periferia
am Straßenrand gehen camminare sul ciglio della strada
am helllichten Tag in pieno giorno
früh am Morgen di buon`ora
am Abend zuvor la sera prima
Konjugieren nehmen irreg. pijé Piemontèis Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé
Piemontèis
Verb
das Spiel -e
n
la giugà
f

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren nehmen irreg. pié e pijé
Piemontèis
Verb
das Teil
n
il lotto
m
Substantiv
bloßstellen, aufs Spiel setzen compromettere
am Ende der Kursstunde alla fine della lezione
am Anfang des Stücks all'inizio del brano
alles aufs Spiel setzen andare allo sbaraglio
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Es liegt am See. È situato sul lago.
jmdm am Herzen liegen stare a cuore qu figfig
am Ende der Straße alle fine della strada
am meer
Example:Das Dorf liegt direkt am Meer.
sul mare
Beispiel:Il paese è proprio sul mare.
Bäumchen-wechsel-dich (Spiel) gioco ai quattro cantoni
Die Sterne leuchteten am Himmel. Le stelle rilucevano in cielo.
seine Finger im Spiel haben avere le mani in pasta
Am Abend bleibe ich daheim. Di sera sto a casa.
mit der Kunst am Ende non saper più cosa fare
am Anfang all'inizio
am Freitag il venerdi
am wenigsten tantomeno
am besten meglioAdverb
am Arbeitsplatz sul lavoro
am Dienstag il martedì
am Abend di sera
am Soundsovielten il tal giorno
am liebsten più di tutto
am liebsten preferibilmenteAdverb
am Abend alla sera
am Nachmittag il pomeriggio
am Bahnhof alla stazione
am Tag al giorno
am meisten tantissimamente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:27:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken