pauker.at

Italienisch Deutsch nahm etw. an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
sterben (an) morire di
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
annehmen irreg. supon-e
Piemontèis
Verb
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
nicht annehmen irreg. respinge
Piemontèis
Verb
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas glauben crederci
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
von Januar an fin da gennaio
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
Konjugieren nehmen irreg. pijé Piemontèis Verb
Konjugieren nehmen irreg. pié e pijé
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
jnd an etw erinnern ricordare a qn qc/di fare qc
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an der Spitze stehen essere a capo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
jmdn an etw binden vincolare qu a qc
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
jmdn. etw. angewöhnen abituare qd a qcVerb
an Bord nehmen irreg. ambarché ëdcò 'mbarché
Piemontèis
Verb
an die Tür klopfen battere alla porta
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
an den Kopf werfen buttare in faccia
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn.
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun
Verb
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
sich an jdn/etw erinnern ricordarsi di qu/qc
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:05:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken