pauker.at

Italienisch Deutsch reiste viel herum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
herum dantorn
Piemontèis
Adverb
Konjugieren reisen viagé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Spaß Späße
m
Esempio:1. Viel Spaß morgen!
il divertiment
m

Piemontèis
Esempio:1. Bon divertiment doman!
Substantiv
herum attorno
herumziehen irreg. girondolé
Piemontèis
Verb
herumdrehen giré
Piemontèis
Verb
viel - mehr - sehr viel molto - più - moltissimo
sehr viel trinken prendere per il collo una bottiglia / tirare il colla per una bottiglia
noch viel weniger tanto meno
viel zu tun haben avere tanti impegni
um einen Tisch herum sitzen sedere attorno a un tavolo
herumkramen farfojé e fërfojé
Piemontèis
Verb
(herum)schnüffeln intransitiv ficcanasareVerb
hier herum qui intorno
(rings)herum intorno
herumdrehen giré
Piemontèis
Verb
Viel Glück! Buona Fortuna!
herumziehen irreg. girondolé
Piemontèis
Verb
(herum)schnüffeln curiosare
drum herum intorno
wie viel macht/ist das? quanto fa?
Ich habe nicht viel ausgegeben. Non ho speso tanto.
Rauch doch nicht so viel! Non fumare tanto!
John hat viel Bier getrunken. John ha bevuto troppa birra.
viel um die Ohren haben
bis zum Hals in Arbeit stecken
affogare nel lavoroRedewendung
Viel Erfolg bei der bevorstehenden Prüfung! In bocca al lupo per il tuo esame!
aber du wirst viel arbeiten müssen ma dovrai lavorare molto
viel tantoAdjektiv
umherschlendern
Synonym:1. umherschlendern
blambliné
Piemontèis
Synonym:1. blimblaané
Verb
umherschlendern
Synonym:1. umherschlendern
blimblané
Piemontèis
Synonym:1. blambliné
Verb
herumdrucksen mné la crava al boch
Piemontèis
umgspVerb
viel moltoAdjektiv
viel moltoAdjektiv
viel mehr tantissimo
viel un sacco diAdjektiv
viel tant
Piemontèis (ag. indef. + nòm)
Adjektiv
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
Wie viel nehmen Sie für die Fahrt? Quanto prende per la corsa?
Na ja, ich bin viel im Internet. Beh, e sono spesso in internet.
Zuwenig und zu viel verderben Fest und Spiel. Il troppo e il troppo poco rompon la festa e il gioco.
so viel per quanto
viel beschäftigt affaccendato
Viel Spaß! Buon divertimento!
zu viel in più
zu viel tròp
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
mir liegt viel an tengo molto a
Viel Spaß!www.hymer.com Buon divertimento!www.hymer.com
wie viel vàire
Piemontèis
Adjektiv
Viel Glück! in bocca al lupo! (esclamazione)Redewendung
Viel Vergnügen! Divertiti!
viel Zeit molto tempo
viel beschäftigt indaffarato
mit viel pienoAdjektiv
viel Zeit tanto tempo
viel Arbeit molto lavoro
wie viel? quanto?
man spricht viel davon ne parliano molto
sehr, viel un sacco ugs
sehr(viel) moltissimo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.06.2024 19:04:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken