pauker.at

Italienisch Deutsch reizte einen Witz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Witz -e
m
la barzlëtta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Rekord brechen battere un primato
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Ausflug machen fare una gita
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
auf einen Schlag in una volta
einen ziehen lassen fare un peto
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Saal schmücken abbellire una sala
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Augenblick bitte un momento per favore
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Joint rauchen fumare una canna
der Witz
m
la barzelletta
f
Substantiv
Mach einen neuen Anfang! Ricomincia da capo!
jmdm einen Tritt geben tirare un calcio a qu
Ich brauche einen Stadtplan. Mi serve una pianta della città.
Ich plane einen Urlaub. Progetto un soggiorno.
Er trägt einen Bart. Porta la barba.
ich nehme einen Kaffee prendo un caffè
einen Schnitzer (Fehler) riskieren rischiare una gaffe
Hör mir einen Moment zu! Ascoltami un attimo!
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
sich einen arm brechen rompersi un braccio
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 1:05:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken