pauker.at

Italienisch Deutsch schob auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf mich su di me
auf Trip intrippato
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
gehen auf dare su
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf etwas antworten rispondere a qc
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas beschränken limitarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
wir stehen auf noi ci alziamo
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Stelle per
auf der Karriereleiter in carriera
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas setzen puntare su qc
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
schieben irreg. trafiché
Piemontèis (pegiorativ)
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
etwas auf sich nehmen assumersi qc
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
auf der linken Seite sulla sinistra
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
auf der Zunge zergehen sciogliersi in bocca
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
auf den Berg steigen scalare la montagna
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 1:49:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken