pauker.at

Italienisch Deutsch se brisait les dents de qc

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Ergebnis -se
n
il ésit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Bedürfnis
n
il bisogno
m
Substantiv
Dekl.das Abschlusszeugnis
n
il diploma (di licenza)Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la cossa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
il mistero
m
Substantiv
Dekl.der Omnibus -se
m
la coriera
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
l' arcano
m
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la zucca
f
Substantiv
Dekl.das Ereignis
n
l'avvenimento, l'eventoSubstantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
l'accaduto
m
Substantiv
Dekl.der Bus
m
l'autobus
m
Substantiv
Dekl.der Bus
m
bus, pullman, corrieraSubstantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la prigioneSubstantiv
Dekl.das Gefängnis
n
il carcere
m
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
il torpedone
m
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
la comprensione
f
Substantiv
Dekl.der Bambus
m
il bambù
m
botanSubstantiv
Dekl.das Verständnis
n
l'assennatezza
f
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
l' event
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
il fàit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Namensverzeichnis -se
n
la nomenclatura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geheimnis -se
n
il misteri
m

Piemontèis (segret)
Substantiv
Dekl.das Missverständnis -se
n
l' equìvoch
m

Piemontèis
Substantiv
der Kleinbus
m
il pulmino
m
Substantiv
Dekl.das Bündnis -se
n
l' aleansa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
l'autobusSubstantiv
Dekl.das Verzeichnis
n
la lista
f
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il risultato
m
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la galeraSubstantiv
Dekl.das Geständnis -se
n
la confession
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Verständnis -se
n
la comprension
f
Substantiv
Dekl.der Linienbus
m

(Stadt)
l'autobus
m
Substantiv
Konjugieren jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
zu etwas werden diventare qc
wenn ihr gefühlt hättet se sentiste
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
etwas halten
z. B. eine Rede
fare qc
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
sich etwas aufbinden lassen bersi qc
etwas verschweigen sottacere qc
etwas in Angriff nehmen abbordare qc
sich etwas brechen rompersi qc
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
wenn sie geliebt hätten se amassero
etwas vollenden, erfüllen compiere qc
sich etwas gönnen concedersi qc
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
etwas erfahren udire qc
Wenn wir in Betracht ziehen ... Se consideriamo ...
etwas in Einklang bringen conciliare qc
etwas wieder in Betrieb nehmen riattivare qc
etwas bemerken notare qc
etwas abwerten deprezzare qc
etwas auf sich nehmen assumersi qc
sich etwas vorstellen immaginare qc
etwas neu gründen rifondare qc
über etwas böse sein prendersela per qc
wenn er gekommen wäre se fosse venuto
er geht weg se ne va
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 5:48:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken