pauker.at

Italienisch Deutsch versah mit einem Graben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
mit einem Hauch von con un soffio di
mit einem halben Liter da mezzo litro
befleckt, mit einem Fleck versehen macchiato
Espresso mit einem Schuss Milch il caffè macchiatoSubstantiv
versehen irreg. munì
Piemontèis
Verb
Dekl. in einem Loch hausen
n
vivere in un bucoSubstantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
handeln mit commerciare in
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit Umlaut con dieresi
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
ausstatten, versehen (mit) corredare
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit einem Ruck con una scossa
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Privilegien versehen irreg. privilegé
Piemontèis
Verb
gegenüber einem partner nei confronti di un partner
der Graben
m
fossatoSubstantiv
der Graben
m
il fosso
m
Substantiv
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
graben irreg. scavé
Piemontèis
Verb
einem Problem gelassen gegenüberstehen affrontare un problema con calma
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Stich (mit der Nadel) puntura
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
immer mit der Ruhe! calma!
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit... Jahren n, pl a... anni
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit einem Schlüssel öffnen dëscriché
Piemontèis
Verb
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
(in einem Film) auftreten intransitiv recitareVerb
... mit einer/einem Kollegen ... con un/una collega
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 8:36:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken