auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch verstand sein Handwerk
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
coniugare
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Dekl.
der
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
la
rason
f
Piemontèis
(intelet)
Substantiv
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
▶
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Wert
sein,
gelten,
gültig
sein
valere
Verb
betrübt
sein
contristarsi
geständig
sein
essere
reo
confesso
einig
sein
essere
concorde
abgebrannt
sein
essere
a
secco
Redewendung
entfernt
sein
distare
untergebracht
sein
intransitiv
alloggiare
Verb
verarmt
sein
essere
al
verde
Redewendung
unverfroren
sein
avere
una
faccia
tosta
abgebrannt
sein
essere
all'asciutto
Redewendung
verlobt
sein
essere
fidanzato
bisexuell
sein
andare
a
vela
e
a
motore
wirkungslos
sein
(essere)
lettera
morta
verlegen
sein
essere
in
imbarazzo
Busenfreunde
sein
Essere
amico
per
la
pelle
behilflich
sein
Beispiel:
Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere
di
aiuto
(a)
Beispiel:
Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
vielversprechend
sein
promettere
bene
mag
sein
può
darsi
bereit
sein
essere
disposta
kaputt
sein
essere
a
pezzi
verspätet
sein
essere
in
ritardo
verfallen
sein
essere
dedito/a
verwurzelt
sein
essere
radicato
gebunden
sein
essere
legato
selbstständig
sein
lavorare
in
proprio
zurückhaltend
sein
stare
sulle
sue
seefest
sein
sostenere
il
mare
bockig
sein
fare
le
bizze
fig
figürlich
ruhig
sein
stare
zitto
zum
anbeißen
sein
essere
un
bel
bocconcino
der
Meinung
sein
essere
dell'avviso
verzückt
sein,
stocken
incantarsi
in
Trauer
sein
essere
in
lutto
mitmachen,
dabei
sein
starci
einfältig,
blöde
sein
essere
tonto
belohnen,
lukrativ
sein
remunerare
durchgehend
geöffnet
sein
fare
orario
continuato
sein
wort
halten
essere
di
parola
der
Allerletzte
sein
essere
l'ultimo
fra
tutti
im
Recht
sein
intransitiv
essere
nel
giusto
Verb
im
Aufwind
sein
avere
il
vento
in
poppa
im
Stimmbruch
sein
mutare
la
voce
sein
Wort
zurücknehmen
rimangiarsi
la
parola
Ordnung
muss
sein.
L'ordine
è
necessario.
Redewendung
eine
Freude
sein
essere
un
piacere
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
jemandem
unterstellt
sein
essere
agli
ordini
di
qualcuno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:59:30
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X