auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch wurde zu Malz
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
▶
werden
wurde
geworden
diventé
e
divënté
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
die
Würde
f
la
dignità
f
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Esempio:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Esempio:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
um
...
zu
onde
pron.
bis
(zu)
fino
a
zu
Mittag
a
mezzogiorno
zu,
nach
a
ort
örtlich
zu
Weihnacht
a
natale
zu
zweien
in
due
zu
wenig
troppo
poco
zu
uns
a
noi
Hör
zu!
senti!
eins
zu
eins
uno
a
uno
dienen
zu
servire
per
ich
würde
machen
farei
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
er
würde
fühlen
sentirebbe
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
im
Vergleich
zu
rispetto
a
zu
Händen
von
all'attenzione
di
zu
tun
haben
avere
da
fare
brauchen
zu,
verwenden
impiegare
a
Treibstoffe
zu
Spitzenpreisen
carburanti
alle
stelle
ich
würde
glauben
crederei
Ich
würde
gerne...
Vorrei
tanto...
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
er
würde
arbeiten
lavorerebbe
aufhören
zu
regnen
spiovere
zu
Lasten
von
a
spese
di
zu
Bett
gehen
coricarsi
er
würde
glauben
crederebbe
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
ich
würde
fühlen
sentirei
ich
würde
arbeiten
lavorerei
zu
Asche
werden
incenerirsi
▶
▶
zu
për
Piemontèis
Präposition
▶
▶
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
▶
▶
zu
tròp
Piemontèis
Adverb
▶
▶
zu
da
kalt
werden
wurde kalt
kalt geworden
sfreidesse
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
drucken
druckte
(hat) gedruckt
stampé
Piemontèis
Verb
die
Würde
f
la
dignità
f
Piemontèis
Substantiv
die
Würde
f
la
gravità
f
Substantiv
das
würde
dir
gefallen
ti
piacerebbe
damit
zu
tun
haben
Beispiel:
Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:
Nei vostri traffici non voglio entrarci.
ein
Grund
zu
feiern
un
motivo
per
festeggiare
etwas
etwas
zu
tun
haben
avere
qc
da
fare
Der
Unterricht
wurde
vorbereitet.
La
lezione
veniva
preparata.
pass
passiv
wir
sind
zu
zweit
siamo
in
due
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 14:58:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X