pauker.at

Italienisch Deutsch zahlte mit Karte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Karte
f
il biglietto
m
Substantiv
die Karte
f
la tavoletta
f
Substantiv
Dekl.die Karte -n
f
la scheda
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Karte -n
f
la téssera
f

Piemontèis (scheda)
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
mit Appetit con gusto
handeln mit commerciare in
Rote Karte
f

Fußball
il cartellino rossoSubstantiv
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
beschäftigt mit dedito a
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
Konjugieren zahlen paghé
Piemontèis
Verb
mit conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
er handelt mit Wein commercia in vini
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
mit dem Zug fahren andare in treno
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit... Jahren n, pl a... anni
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
immer mit der Ruhe! calma!
Stich (mit der Nadel) puntura
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit einem Hauch von con un soffio di
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit einem halben Liter da mezzo litro
heraus mit der Sprache sputa il rospo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:02:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken