pauker.at

Italienisch Deutsch zielte auf etwas hin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Hin- und Rückfahrt andata e ritorno
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
etwas una cosa
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
Pass auf! Sta attento/a!
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zählen auf contare su (di)
ausweichen (auf) ripiegare (su)
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
gehen auf dare su
zurückgehen auf risalire a
auf mich su di me
etwas Mehl un po' di farina
auf Trip intrippato
etwas Salat dell'insalata
klettern
(auf etwas)
rampignesse
Piemontèis (su quaicòs)
Verb
verharren
(auf etwas)
përsiste
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
auf jmdn bauen fare conto su qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
(zu etwas) machen rendereVerb
sich (hin)einschmuggeln reflexiv intrufolarsiVerb
auf etwas scheißen
Beispiel:Aber das war ihm scheißegal.
sbattersene
Beispiel:Ma di questo non gliene sbatteva niente.
vulgRedewendung
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
hin und wieder qualche volta
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
sich etwas widmen dedicarsi a, darsi a
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beschränken limitarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Karriereleiter in carriera
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf etwas setzen puntare su qc
Druck ausüben auf far pressione su
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
damit, auf dass affinché, perché
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf jmdn abfahren essere partito per qu
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
bezüglich auf etwas rësguard ëd quaicòs
Piemontèis
Adjektiv, Adverb
auf etwas pfeifen irreg. fregess-ne ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
beharren
(auf etwas)
ostinesse
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Konjugieren wetten
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:43:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken