pauker.at

Italienisch Deutsch zu einem Bier eingeladen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Bier
n
la birra
f
Substantiv
Dekl.das Bier
n
la bira
f

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. in einem Loch hausen
n
vivere in un bucoSubstantiv
Hast du Lust, ein Bier zu trinken? Hai vuoi di bere una birra?
Ich empfehle Ihnen, zu einem Facharzt zu gehen. Le consiglio di andare da uno specialista.
zu uns a noi
zu zweien in due
zu wenig troppo poco
Hör zu! senti!
dienen zu servire per
bis (zu) fino a
zu, nach aort
zu Weihnacht a natale
um ... zu onde
pron.
eins zu eins uno a uno
zu Mittag a mezzogiorno
zu Asche werden incenerirsi
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
zu tun haben avere da fare
von Mund zu Mund di bocca in bocca
(zu etwas) machen rendereVerb
zu Händen von all'attenzione di
brauchen zu, verwenden impiegare a
zu den Mahlzeiten a pasto
im Vergleich zu rispetto a
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu früh kommen venire troppo presto
zu zweit teilnehmen partecipare in due
ein bisschen Bier della birra
gegenüber einem partner nei confronti di un partner
zu Bett gehen coricarsi
aufhören zu regnen spiovere
zu etwas werden diventare qc
zu Lasten von a spese di
zu për
Piemontèis
Präposition
eingeladen invitato
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
zu tròp
Piemontèis
Adverb
zu da
Noch ein Bier, bitte. Ancora una birra, per favore.
bei Ihnen zu Hause in casa Sua
zu Gast haben, aufnehmen ospitare
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
Wir sind zu dritt. Siamo in tre.
versuchen wir zu lesen proviamo a leggere
Wir sind zu sechst. Siamo in sei.
verfrüht; zu früh; vorzeitig precocemente
ein Grund zu feiern un motivo per festeggiare
wir sind zu zweit siamo in due
sich zu etwas aufraffen decidersi a fare qc
mit einem halben Liter da mezzo litro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:32:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken