| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Tränen f, pl |
prantos m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
pochen |
insistir | | Verb | |
|
Er hat wenig Geld. |
Ele tem pouco dinheiro. | | | |
|
das hat nichts zu sagen |
não há nada a dizer | | | |
|
er hat |
tem | | | |
|
Dekl. Pech n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cafife (Bra) m | | Substantiv | |
|
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! |
ela fez semelhante confusão! | | Redewendung | |
|
sie hat sich gar nicht verändert |
ela não mudou nada | | Redewendung | |
|
das hat sich gar nicht verändert |
isto não mudou nada | | Redewendung | |
|
tränen |
lagrimejar, chorar | | Verb | |
|
tränen |
derramar lágrimas | | Verb | |
|
tränen |
lacrimejar, derramar lágrimas | | Verb | |
|
Tränen... |
lacrimal | | | |
|
tränen |
chorar | | Verb | |
|
tränen |
lacrimejar | | Verb | |
|
Tränen f, pl |
choro m | | Substantiv | |
|
tränen |
lágrimas | | Verb | |
|
Tränen f |
chor | | Substantiv | |
|
(Tränen:) zurückdrängen |
embeber | | | |
|
(Tränen:) versiegen |
embeber-se | | | |
|
(Tränen:) entlocken |
espremer | | | |
|
Tränen lachen |
chorar a rir | | Redewendung | |
|
(Tränen:) trocknen |
estancar | | | |
|
er hat gewust |
soube | | | |
|
er hat gelegt |
ele pôs | | | |
|
er hat gekonnt |
ele pôde | | | |
|
er hat gemacht |
ele fez | | | |
|
er hat gesehen |
viu | | | |
|
er hat gelacht |
riu | | | |
|
er hat gewusst |
ele soube | | | |
|
er hat angeboten |
ele ofereceu | | | |
|
er hat verloren |
ele perdeu | | | |
|
er hat begonnen |
começou | | | |
|
das hat Zeit |
isso tem tempo | | | |
|
er hat gegeben |
deu | | | |
|
er hat gehabt |
ele teve | | | |
|
er/sie hat |
tem | | | |
|
er hat gebracht |
trouxe | | | |
|
er hat gestellt |
pôs | | | |
|
er hat gelesen |
ele leu | | | |
|
er hat gewollt |
quis | | | |
|
er hat gesehen |
ele viu | | | |
|
er hat gebeten |
pedia | | | |
|
er hat gekonnt |
pôde | | | |
|
er hat gelesen |
leu | | | |
|
er hat gewusst |
soube | | | |
|
er hat gegeben |
ele deu | | | |
|
(Tränen:) rühren zu |
mover a | | | |
|
(Waser, Tränen:) rinnen |
desfiar | | | |
|
figfigürlich Tal Tränen n |
figfigürlich vale de lágrimas m | figfigürlich | Substantiv | |
|
schwimmen |
(in Tränen:) desfaz-se | | | |
|
ausgießen, gießen: (Tränen:) vergießen |
verter | | | |
|
(in Tränen, Wut:) ausbrechen |
desfechar | | | |
|
tränen, Tränen vergießen, jammern |
lacrimejar | | | |
|
aber nichts hat geholfen |
mas nada adiantou | | | |
|
Wie hat es geendet?
Ergebnis, Ereignis |
Como terminou? | | | |
|
er/sie/es hat |
tem | | | |
|
er hat große Ohren |
tem orelhas compridas | | | |
|
niemand hat aufgemacht (Privathaus) |
ninguém me atendeu | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:27:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 4 |