pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) auf einem Pferd aufgesessen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Flügel
m

(von einem Gebäude)
ala
f

(de um edifício)
archiSubstantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
sich stützen auf apoiar-se em
in einem Geschäft numa loja
alles setzen auf jogar tudo em
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
lastend (auf: sobre) impendente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf, auf! eia!
auf! eia!
an einem Strang ziehen lutar pela mesma causa
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Lager n haben ter armazenado
auf Fang m sein estar pescando
stoßen auf dar de caras f, pl com
stülpen (auf~:) tapar
(Pferd:) anschirren aparelhar
auf sein estar em
m
Substantiv
an einem num
(auf-) stapeln empilhar
entfallen auf recair em
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
zurückfallen auf recair sobre
(Pferd:) zäumen arrear
lauten auf wirts ir em nome dewirts
stoßen auf deparar a
anspielen auf fazer alusão a
(Pferd:) Bocksprung
m
sacão
m
Substantiv
beruhend auf assente
Einfluss auf impacto sobre
zutreffen auf ser o caso de
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
wechseln (auf) trocar (para)
stoßen auf deparar-se a
zutreffen auf acontecer com
Vorhand
f
(Pferd:) antebraço
m
Substantiv
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
auf einmal de um trago
m
Substantiv
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
auf sein estar de
stellen auf pousar em
(Pferd:) zureiten ensinar
trinken auf (Akk.) trinken auf
losstürmen auf (Akk.) arremeter sobre
losstürmen auf (Akk.) arremeter contra
stützen auf (Akk.) fundar em
vertrauen auf (Akk.) fundar em
Angriff auf (Akk.) agressão f a
veranschlagen auf etwas orçar
losstürmen auf (Akk.) arremeter a
auf Kosten von às expensas de
reagieren auf (Akk.) reagir contra
verweisen auf etwas remeter para
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
Verweisung f (auf)
(Hinweis)
referência f (para)Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:09:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken