pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) den Saft ausgepresst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Saft
m
sumo
m
Substantiv
(den Weg) versperren atalhar
Saft
m
viço
m
Substantiv
Saft
m
suco
m
Substantiv
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
(Frucht-) Saft
m
sumo
m
Substantiv
(Pflanzen-) Saft
m
aguadilha
f
Substantiv
in den aos
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Vorsitz m führen bei presidir a
in den Weg treten, aufhalten atalhar
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Reiz lindern abirritar
Saft m, Pflanzensaft
m
seiva
f
Substantiv
den Verstand verlieren enlouquecer
den do
den da
den ao
den desta
pochen insistir Verb
den aos
Saft
m
seiva
f
Substantiv
Saft
m
sangue
m
Substantiv
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
den und den/die und die/das und das tal e qual
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Mut m verlieren desalentar-se
den Ausschlag m geben desempatar
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Ausschlag m geben prevalecer
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Vorsitz m führen presidir
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Verstand m verlieren desvairar
auf den Markt bringen lançar
frisch gepresster Saft
m
sumo m natural (Por)Substantiv
es hat den Anschein parece
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
um den Verstand m bringen alucinar
in den Mund m nehmen abocar
in den Schatten m stellen eclipsar
gegen den Strich, mit Gewalt a pospelo
auf den Weg m bringen aviar
den Geschmack m annehmen von tomar ressaibo m de
an den Mund m nehmen abocar
den Startschuss m geben zu dar partida f para
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 9:24:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken