pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) jmdn. aus der Patsche geholfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
bestehend aus ser constiduído de
aus der Zeit f von contemporâneo m de
aus der Ruhe f bringen desinquietar
aus der Hand m legen desempunhar
aus der Waagerechten f bringen desnivelar
aus der Ordnung f bringen desajustar
aus der Fassung f geraten fig abananar-sefig
Patsche
f
atoleiro
m
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
der Form f nach formalmente
(von der Außenwelt:) abschließen insular
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
aus Macau macaense
der größte o maior
herausziehen (aus) extrair (de)
bestehen aus ser de
(aus-) ruhend descansando
... der Geschäftsordnung regimental
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
aus Évora eborense adj
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
aus Brasilia brasilinese
ugs Patsche
f
arriosca
f
Substantiv
der Rücken as costas
bestehen aus constar
bestehen aus compor-se de
herausragen aus distinguir-se de
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
aus der Nähe
f
de perto
m
Substantiv
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
aus der Übung
f
destreinadoSubstantiv
der höchste Punkt o ponto mais alto
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
wir gehen aus saímos
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
zeitl stammen aus datar dezeitl
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
aus der Übung
f
desacostumadoSubstantiv
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
von der Stange pronto a vestir
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
mit der Hand manual
aus der Nähe
f
ao perto
m
Substantiv
alles herausholen aus puxar por
alles herausholen aus puxar de
aus der Nähe de perto
aus eigenem Antrieb
m
por iniciativa f própriaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:24:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken