pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) jmdn. ins Gesicht geschlagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Gesicht
n
face
f
Substantiv
(Beleidigung:) ins Gesicht n werfen cuspir
Gesicht
n
vulto
m
Substantiv
Gesicht
n
semblanteSubstantiv
Gesicht
n
vistaSubstantiv
Gesicht
n
o rostoSubstantiv
ins Violette n spielen roxear
(Gesicht:) schminken caiar
das Gesicht o rosto
(Gesicht:) eingefallen caveiroso
(Gesicht:) zerkratzen esfolar
(Gesicht:) zornrot congestionado
(Gesicht:) Grübchen
n
fossa
f
Substantiv
(Gesicht:) entstellen descompor
(Gesicht:) entstellt descomposto (p/p v. descompor)
(Gesicht:) blass amarelado
(Gesicht:) hochrot encarniçado
(Gesicht:) bleich esquálido
ins Bild setzen pôr a par
m
Substantiv
(ins Hospital:) Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
jemandem ins Gesicht
n
na cara f de alguémSubstantiv
(Gesicht:) böse feio
Verhüllung f (Gesicht) embuço
m
Substantiv
Gesicht
n
visãoSubstantiv
Gesicht
n
fisionomiaSubstantiv
Gesicht
n
rosto
m
Substantiv
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
ins ao
pochen insistir Verb
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
jmdm ins Gesicht sehen
Nonverbales
fixar alguém
ins Fettnäpfchen treten fig cometer uma gafefigRedewendung
jemandem ins Gewissen reden chamar alguém à razãoRedewendung
jemandem ins Gewissen reden falar à consciência de alguémRedewendung
j-m ins Gesicht
n
na cara f de alg.Substantiv
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
ins Rutschen kommen, schleudern resvalar
Zustellung f (ins Haus) entrega f ao domicílio
ins Leichentuch n hüllen amortalhar
ins Missverhältnis n setzen desproporcionar
sich ins Mittel legen interceder (por)
fig sich geschlagen geben ceder à evidência
f
figSubstantiv
(j-m) ins Gesicht
n
nas barbas f, pl deSubstantiv
verhören, ins Verhör n nehmen interrogar
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
(Sonne:) ins Gesicht n scheinen dar no rosto
m
Substantiv
(Wind:) ins Gesicht n blasen dar no rosto
m
Substantiv
Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! boa passagem de ano!
ins Krankenhaus n eingeliefert werden baixar ao hospital
m
Substantiv
(j-m) ins Gesicht (schreien)
n, pl
ugs nas ventas de
f
Substantiv
(jemandem) ins Gesicht n lachen rir na cara f de (alguém)
jemandem ins Gesicht n sagen lançar em rosto m a alguém
ins Bild setzen über (Akk.) pôr a par m de
ins Freie
n
ao ar m livreSubstantiv
ins Zentrum cento
ins Blaue
n
no escuro
m
Substantiv
fig geschlagen ferido, ferida adjfig
ins Kino cinema
m
Substantiv
(Gesicht:) Grimasse
f
garatuja
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 15:09:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken