pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) keinen Handschlag getan

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
keinen Sinn machen não ter nexo
pochen insistir Verb
Handschlag
m
aperto de mão
m
Substantiv
Handschlag
m
aperto de mãos
m
Substantiv
Handschlag
m
palmada
f
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
keinen Spaß m verstehen não estar (ser) para graças f, pl
gerade getan haben acabar de
keinen Spaß m verstehen não gostar de brincadeiras f, pl
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln
Ele não fez nada.
Er hat zweifelhafte Dinge getan.
Handeln, Verantwortung, Schuld
Ele fez coisas questionáveis.
keinen Mucks! nem pio!
Gesagt, getan!
Handeln
Dito e feito.
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
er hat tem
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
auf keinen Fall de jeito nenhum
er hat gewusst ele soube
Auf keinen Fall! De maneira nemhuma!
Red keinen Blödsinn!
Konveration
Deixa-te de histórias!
er hat gelegt ele pôs
keinen Puls haben
Diagnostik
estar sem pulso
nicht getan werden ficar sem se fazer
er hat gebracht trouxe
er hat gestellt pôs
er hat gewust soube
er hat gesehen viu
er hat gemacht ele fez
er hat gelesen leu
er hat gewusst soube
er hat gekonnt pôde
er hat gebeten pedia
er hat gesehen ele viu
er hat gegeben ele deu
er hat gekonnt ele pôde
er hat gewollt quis
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gelacht riu
er hat gelesen ele leu
er hat angeboten ele ofereceu
er hat begonnen começou
er/sie hat tem
er hat gehabt ele teve
er hat gegeben deu
er hat verloren ele perdeu
Das hat keinen Sinn. / Das ist sinnlos.
Einschätzung, Beurteilung
Isso não faz sentido.
Ich kann nicht verstehen, warum er das getan hat.
Motiv
Eu não consigo imaginar o porquê de ele ter feito aquilo.
keinen Erfolg m haben
Ergebnis
ser mal sucedido
Red keinen Unsinn! ugs
Aufforderung, Konversation
Para (/ pare Bra ) de falar besteira!
auf gar keinen Fall
m
nem por essas e nem por outrasSubstantiv
Wann hat er angerufen?
(anrufen)
Quando ele ligou?
So hat alles angefangen. Foi assim que tudo começou.
auf gar keinen Fall
m
nem por essas e nem por outrosSubstantiv
keinen Zweck m haben não dar resultado
m
Substantiv
keinen Spaß m verstehen não estar (od.: ser) para graças f, pl
keinen Eindruck m machen não fazer mossa
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:03:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken