auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) seinen höchsten Punkt gehabt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Punkt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Punkt
die
Punkte
Genitiv
des
Punkt[e]s
der
Punkte
Dativ
dem
Punkt[e]
den
Punkten
Akkusativ
den
Punkt
die
Punkte
o
ponto
Substantiv
Dekl.
Punkt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Punkt
die
Punkte
Genitiv
des
Punkt[e]s
der
Punkte
Dativ
dem
Punkt[e]
den
Punkten
Akkusativ
den
Punkt
die
Punkte
ponto
m
Substantiv
Dekl.
Punkt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Punkt
die
Punkte
Genitiv
des
Punkt[e]s
der
Punkte
Dativ
dem
Punkt[e]
den
Punkten
Akkusativ
den
Punkt
die
Punkte
em
ponto
Substantiv
Dekl.
Punkt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Punkt
die
Punkte
Genitiv
des
Punkt[e]s
der
Punkte
Dativ
dem
Punkt[e]
den
Punkten
Akkusativ
den
Punkt
die
Punkte
ponto
m
Substantiv
er
hat
gehabt
ele
teve
(seinen
Verpflichtungen:)
nachkommen
desempenhar-se
de
seinen
Willen
durchsetzen
levar
a
sua
avante
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
seinen
Stolz
m
maskulinum
darein
setzen
zu
timbrar
em
ein
wunder
Punkt
fig
figürlich
um
ponto
fraco
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
um
Punkt
fünf
Uhr
às
cinco
horas
em
ponto
seinen
Irrtum
m
maskulinum
einsehen
desenganar-se
seinen
Fehler
m
maskulinum
einsehen
cair
em
si
seinen
Willen
m
maskulinum
durchsetzen
impor-se
seinen
Verpflichtungen
f, pl
femininum, plural
nachkommen
desobrigar-se
seinen
Vorteil
zu
treffen
wissen
levar
a
água
ao
seu
moinho
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
seinen
gewohnten
Gang
m
maskulinum
gehen
arrastar-se
seinen
gewohnten
Gang
m
maskulinum
gehen
arrastar
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
um
Punkt
em
ponto
(Gewinn-)
Punkt
m
tento
m
Substantiv
Berührungs-(punkt)
adesivo
Häufungs-(punkt)
adesivo
entscheidender
Punkt
ponto
nevrálgico
Adhärenz-(punkt)
m
adesivo
Substantiv
Punkt
...
Uhr
em
ponto
Punkt
acht
oito
em
ponto
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
er
hat
▶
▶
tem
Wille
m
auch: Willen
(Wollen)
Beispiel:
seinen Willen durchsetzen
aus freiem Willen
gegen meinen Willen
vontade
f
(força de vontade)
Example:
impor a sua vontade
de livre vontade
contra a minha vontade
Substantiv
seinen
Anteil
m
maskulinum
zahlen
an
(Dat.)
cotizar-se
para
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
seinen
Anspruch
m
maskulinum
geltend
machen
auf
(Akk.)
vindicar
Punkt
m
maskulinum
für
Punkt
m
por
partes
f, pl
femininum, plural
Substantiv
er
hat
gewust
soube
er
hatte
gehabt
teve
du
hattest
gehabt
tiveste
sie
hatten
gehabt
tiveram
sie
haben
gehabt
tiveram
wir
haben
gehabt
tivemos
du
hast
gehabt
tiveste
er
hat
gelegt
ele
pôs
auf
den
Punkt
m
a
ponto
m
Substantiv
seinen
Besuch
anmelden
anunciar
a
sua
visita
seinen
Rausch
ausschlafen
cozer
uma
bebedeira
Redewendung
seinen
Doktor
machen
fazer
o
doutoramento
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
ganhar
a
vida
ich
habe
gehabt
tive
wir
hatten
gehabt
tivemos
ich
hatte
gehabt
tive
sie
haben
gehabt
eles
tiveram
höchste(r)
Punkt
m
sumidade
f
Substantiv
höchste(r)
Punkt
m
Höhepunkt
fastígio
m
(auge)
Substantiv
springende(r)
Punkt
m
ponto
m
maskulinum
vital
Substantiv
höchste(r)
Punkt
m
culminância
f
Substantiv
höchste(r)
Punkt
m
alcândor
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:22:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X