pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) gestiegen und gefallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
darüber ist noch kein Wort gefallen ainda não se falou sobre issoRedewendung
hieb- und stichfest invulnerável
gestiegen subido
gestiegen aumentado
sich nichts gefallen lassen não dar o braço m a torcer
Wo ist ...? Onde é ...?
wo ist ... onde está
wo ist onde está
und überhaupt! e enfim!Redewendung
in Fleisch und Blut übergehen inveterar-se
Gefallen
m
Beispiel:jemandem einen Gefallen tun
jeito
m

(favor)
Beispiel:fazer um jeito a alguém
Substantiv
romanische Sprachen f, pl und Literaturen f/pl românicas f/pl
hin und wieder às vezesRedewendung
Hotel- und Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
dann und wann de longe em longeRedewendung
gefallen (adj., Soldat) morto em combate
und/nach (Zeitangaben) me
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
ugs na und? ugs e daí?
Ist Maria da? Maria está?
pfeffern und salzen salpimentar
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
Gewinn- und Verlustrechnung
f
cálculo m de ganhos e perdasSubstantiv
Jäger und Sammler
m
caçador m recolectorSubstantiv
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Wer ist das? Quem é este?
Haut und Knochen carga de ossos ugs
Gefallen
m
apetite
m
Substantiv
Ist
n
estãoSubstantiv
Ist
n
éSubstantiv
Gefallen
m
mercê
f
Substantiv
Gefallen
m
obséquioSubstantiv
gefallen agradar, aprazerVerb
gefallen satisfazerVerb
Gefallen
m
o favorSubstantiv
Gefallen
m
fam gostinho
m
Substantiv
Gefallen
n
aprazimento
m
Substantiv
verkochen recozerVerb
Gefallen
m
favor
m
Substantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
Hab und Gut
n
teres e haveres m, plSubstantiv
man ist der Ansicht opina-se
Das ist nicht fair Não é justo
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
es ist zu (inf.) é de (inf.)
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
was ist Schlechtes daran? que mal nisso?
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
kurz und bündig em breves termos m, pl
was ist denn dabei? que tem (isso)?
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
Mir ist kalt. Estou com frio.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 4:39:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken