auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (ist) jmdn. zur Last gefallen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
j-m
zur
Last
f
femininum
fallen
ser
uma
carga
f
femininum
para
alg.
j-m
etwas
zur
Last
f
femininum
legen
incriminar
alg.
por
a.c.
(j-m)
zur
Last
f
femininum
fallen
ser
pesado
a
darüber
ist
noch
kein
Wort
gefallen
ainda
não
se
falou
sobre
isso
Redewendung
Last
f
(Ladung, Belastung z.B. v. Gewissen)
carrego
m
Substantiv
sich
nichts
gefallen
lassen
não
dar
o
braço
m
maskulinum
a
torcer
zur
Mittagszeit
f
à
hora
do
almoço
(Por)
Substantiv
wo
ist
...
onde
está
zur
Mittagszeit
f
na
hora
f
femininum
do
almoço
(Bra)
Substantiv
wo
ist
onde
está
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
zur
Hilfe
f
femininum
eilen,
zur
Hilfe
f
femininum
kommen
acorrer
Gefallen
m
Beispiel:
jemandem einen Gefallen tun
jeito
m
(favor)
Beispiel:
fazer um jeito a alguém
Substantiv
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
zur
Irrationalität
beitragen
irracionalizar
zur
Verfügung
stehen
existir
zur
transitiv
wieder erlangen, zur
Beispiel:
wieder zu sich kommen
wieder Luft bekommen
recuperar
(forças)
Beispiel:
recuperar os sentidos
recuperar o fôlego
Verb
Ist
Maria
da?
Maria
está?
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
(zur
Revolte:)
aufwiegeln
alvorotar
(zur
Revolte:)
aufwiegeln
alvoroçar
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
gefallen
(adj.,
Soldat)
morto
em
combate
gefallen
agradar,
aprazer
Verb
Last...
cargueiro
adj
Adjektiv
▶
Ist
n
estão
Substantiv
▶
Ist
n
▶
é
Substantiv
Gefallen
m
apetite
m
Substantiv
Last
f
ônus
(Bra)
m
Substantiv
Last
f
carregamento
Substantiv
Last
f
ónus
(Por)
m
Substantiv
Last
f
gravame
m
Substantiv
Last
f
carga
Substantiv
verkochen
verkochen
verkochte
ist verkocht
recozer
Verb
gefallen
satisfazer
Verb
Gefallen
n
aprazimento
m
Substantiv
Gefallen
m
o
favor
Substantiv
Gefallen
m
fam
familiär
gostinho
m
Substantiv
Gefallen
m
favor
m
Substantiv
Gefallen
m
mercê
f
Substantiv
Gefallen
m
obséquio
Substantiv
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
jemandem
zur
Verfügung
stehen
estar
às
ordens
de
alguém
Redewendung
jmdm
zur
Last
fallen
Zwischenmenschliches
ser
um
fardo
para
alg.
zur
Verfügung
f
femininum
stellen
▶
colocar
à
disposição
f
Substantiv
etwas
zur
Verfügung
haben
ter
alguma
coisa
à
sua
disposição
Mir
ist
kalt.
Estou
com
frio.
zur
Verfügung
f
femininum
stellen
pôr
à
disposição
f
Substantiv
zur
Last
f
femininum
legen
imputar
jemanden
zur
Verfügug
haben
ter
alguém
à
sua
disposição
Redewendung
zur
Strafe
f
femininum
für
por
mal
m
maskulinum
de
man
ist
der
Ansicht
opina-se
heute
ist
herrliches
Wetter
hoje
o
tempo
está
magnífico
zur
Last
f
femininum
legen
atribuir
Wann
ist
es
vorbei?
Zeitpunkt
Quando
acaba?
zur
Last
legen,
zuschreiben
imputar
Geld
ist
nicht
alles.
Dinheiro
não
é
tudo.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:43:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X