pauker.at

Portugiesisch Deutsch ... machen / ... befriedigen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
machen fazendo (gerundium)Verb
machen fazemVerb
machen fazendoVerb
machen pôr foraVerb
machen desfazerVerb
machen obrarVerb
gefühllos machen insensibilizar
unvorsichtig machen desprecaver
zunichte machen inutilizar
schwindlig machen entontecer
allgemeinverständlich machen vulgarizar
geltend machen interpor
sorglos machen desprecaver
machen tornarVerb
sich vertraut machen mit familiarizar-se com
sorglos machen desprevenir
gesittet machen dar civilização
f
Substantiv
schmackhaft machen transitiv assaborarVerb
Nickerchen machen cochilar
(Bra)
rechtskräftig machen
jur
homologarrecht
zunichte machen desvanecer
Parade machen formar em parada, alardear
Spaß machen
Verhalten
brincar
Unsinn machen
m
ugs destrambelharSubstantiv
verstockt machen obstinar
anfällig machen achacar
bewohnbar machen sanear
empfänglich machen predispor
bestürzt machen bestificar verb
durchlässig machen permeabilizar
ausfindig machen descobrir
gesittet machen
Verhalten
civilizar
sie machen façam
Mittagessen machen fazer o almoço
ausfindig machen averiguar
uneben machen desnivelar
sich befriedigen satisfazer-se
kompatibel machen desincompatibilizar
schuldenfrei machen desendividar
urbar machen
Landwirtschaft
desbravarlandwVerb
unkenntlich machen desmarcar
Vorwürfe machen
Kritik
censurarVerb
närrisch machen abobar (Bra)
verlegen machen
Reaktion
constranger
seekrank machen marear
verlegen machen deixar-se embaraçado
fettig machen engordurar
dienstfrei haben, frei haben, frei machen folgar
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
Witze m, pl reißen, Scherze m/pl machen facetear
Blödsinn m machen
Verhalten
bestalhar (Bra)
Spaß m machen dar gosto
m
Substantiv
sorglos machen gegenüber despreocupar de
haltmachen, Halt machen
(Duden empfiehlt: haltmachen)
demorar-se, parar, deter-seVerb
alt machen
Alter
envelhecer
Appetit m machen
Essen
desenfastiar
dicker machen avolumar
Bankrott m machen
Finanzen
falir
Heia machen (infantil) nanar (infantil)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 22:04:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken