auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Abhängigkeit von etwas
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Flügel
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Flügel
Flügel
Genitiv
Flügels
Flügel
Dativ
Flügel
Flügeln
Akkusativ
Flügel
Flügel
(von Truppe)
ala
f
milit
Militär
Substantiv
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einem Gebäude)
ala
f
(de um edifício)
archi
Architektur
Substantiv
Flügel
m
(von einer Partei)
ala
f
(de um partido)
polit
Politik
Substantiv
abbringen
von
desmoralizar
de
anmahnen
(etwas:)
reclamar
unterrichten
von
pôr
ao
fato
m
maskulinum
de
(Bra)
besessen
von
possesseo
por
unterrichten
von
pôr
ao
facto
m
maskulinum
de
(Por)
sich
lösen
von
desligar-se
de
jemandem
etwas
neiden
invejar
alguma
coisa
de
alguém
sich
loslösen
von
desligar-se
de
freimachen
(von:
de)
folgar
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(von Messer, Schwert)
cabo
m
(de faca, espada)
Substantiv
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
von
Schuld
f
femininum
freisprechen
inocentar
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
razão
f
femininum
de
jemanden
um
etwas
beneiden
invejar
alguém
de
alguma
coisa
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
j-m
etwas
einreden
meter
alguma
coisa
na
cabeça
f
femininum
a
alg.
zum
Nachteil
m
maskulinum
von
em
detrimento
m
maskulinum
de
j-m
etwas
etwas
verleiden
desgostar
alg.
de
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
j-m
etwas
zustecken
passar
furtivamente
a.c.
a
alg.
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
acção
f
femininum
resultante
de
(Por)
j-d
etwas
abringen
arrancar
j-d
etwas
abringen
extorquir
j-m
etwas
zustecken
dar
furtivamente
a.c.
a
alg.
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
ação
f
femininum
resultante
de
(Bra)
j-m
etwas
vorenthalten
privar
alg.
de
a.
c.
etwas
auslassen
passar
alguma
coisa
em
claro
m
Substantiv
wimmeln
von
estar
inçado
de
durchdrungen
von
possuído
de
durchdrungen
von
perpassado
de
befallen
von
afecto
de
(Por)
abstammen
von
ser
originário
de
etwas
etwas
beschwören
ajuramentar
abgesehen
von
além
de
von
dir
▶
de
ti
etwas
etwas
hinzufügen
mesclar
(alguma
coisa)
a
oberhalb
(von)
na
parte
de
cima
de
etwas
etwas
hinzufügen
mesclar
(alguma
coisa)
com
jenseits
(von)
do
outro
lado
(de),
oposto
(a),
além
(de)
dank
etwas
graças
a
qualquer
coisa
anhand
von
baseado
em
von
jeher
▶
▶
desde
sempre
anhand
von
com
base
em
ausfahren
(etwas:)
gastar
Verb
zunehmen
von
engordar
com
befallen
von
acometido
de
von
dir
▶
de
ti
(Por)
von
vorn
da
parte
f
femininum
da
frente
befallen
von
acometido
por
heimgesucht
von
arrasado
de
von
da
daí
grundverschieden
(von)
inconfundível
(com)
befallen
von
afeto
de
(Bra)
geführt
von
preceder
de
(etwas:)
abwarten
aguardar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:33:31
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X