pauker.at

Portugiesisch Deutsch Abnutzungen einer Anlage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
Anlage
f
horto, jardimSubstantiv
Anlage
f
anexoSubstantiv
Anlage
f
(Geld:) investimento
m
Substantiv
Anlage
f
(Bau:) construção
f
Substantiv
fig Anlage
f
veia
f
figSubstantiv
fig Anlage
f
embocadura
f
figSubstantiv
als Anlage
f
como anexo
m
Substantiv
(maschinelle) Anlage
f
instalação
f
Substantiv
einer Meinung f sein mit ser da mesma opinião f como
einer Sache auf den Grund gehen examinar alguma coisa a fundo
Anlage f, Neigung
f
gênio m (Bra)Substantiv
Anlage f, Zusatz
m
apenso
m
Substantiv
Anlage f (Maschinen) equipamento
m
Substantiv
Anlage f (Maschinen) aparelhagem
f
Substantiv
noch so einer outro tal
Anlage
f
(Pflanzung:) plantação
f
Substantiv
Anlage
f
jardim
m
Substantiv
Anlage
f
(~n f, pl :) parque m, jardim público, passeio público
m
Substantiv
Anlage
f
(Einrichtung:) instalação
f
Substantiv
Anlage
f, pl
(Kapital:) fundos
m
Substantiv
Anlage
f
diáteseSubstantiv
Anlage
f

(Veranlagung)
predisposição
f
Substantiv
Anlage
f
(Neigung:) tendência
f
Substantiv
Anlage
f
(Beilage, Anhang:) anexo m, (in der ~) juntoSubstantiv
Anlage
f
(Fähigkeit:) jeito
m
Substantiv
einer tal
einer alguém, uma pessoa, algum
Erfüllung f einer Bitte aquiescência f a um pedido
einer nach dem anderen um atrás do outro
Verfasserin f einer Abhandlung tratadista m,f
Verfasser m einer Abhandlung tratadista m,f
mit einer Holzkonstruktion versehen madeirar verb
Abnahme f einer Prüfung exame
m
Substantiv
mit einer Besatzung f versehen tripular
mit einer Tonanlage f ausstatten sonorizar
sich (bei einer Behörde) melden
Behördenangelegenheit
apresentar-se
in einer numa
math Einer
m
unidade
f
mathSubstantiv
einer, einzig uno
in einer numa
irgend einer algum
solch einer tal
(Brief:) Anlage
f
anexo
m
Substantiv
öffentliche Anlage
f
logradoiro m público, logradouro m públicoSubstantiv
von einer de uma
techn Anlage
f
unidade
f
technSubstantiv
techn Anlage
f
equipamento
m
technSubstantiv
(in einer Angelegenheit:) tätig werden, vorgehen actuar (Por)
(in einer Angelegenheit:) tätig werden, vorgehen atuar (Bra)
zwei Köpfe wissen mehr als einer duas cabeças pensam melhor do que uma
eine, einer, eines algum (pron.)
Anlage f, Neigung
f
génio m (Por)Substantiv
Name einer Bank Caixa Geral
f
Substantiv
in einer anderen noutro, noutra
in einer Reihe
f

Formation
em linha
f
Substantiv
Benutzung (einer Bibliothek)
f

Lesen
leitura
f
Substantiv
Kapitalanlage f, Anlage
f
emprego
m
Substantiv
vor einer Stunde
Zeitangabe
uma hora
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:53:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken