pauker.at

Portugiesisch Deutsch Abschneiden des Fadens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
Stein m des Anstoßes pedra f de escândalo
Ablehnung f des Asylantrags inferimento m ao pedido de asilo
Tag m des Jüngsten Gerichts dia m do Juízo Final
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
des Schutzes berauben desabrigar
(des Amtes:) entheben destituir
des 18. Jahrhunderts setecentista
kürzen, abschneiden, abhacken cortar
abschneiden recortarVerb
abschneiden desbastarVerb
abschneiden trincharVerb
abschneiden deceparVerb
abschneiden amputeVerb
abschneiden talharVerb
abschneiden troncharVerb
abschneiden cortarVerb
abschneiden truncar, decepar, trincharVerb
abschneiden truncarVerb
abschneiden (Möglichkeit:) privar alg. deVerb
Überquerung f des Äquators passagem f de linha
Palmenart f des Amazonasbeckens uaçaí m (Euterpe oleracea)
Geburtsort m des Bürgers local m de origem do cidadão
Student m des dritten Jahres terceiranista m,f
Feuergürtel m des Pazifik geogr cinturão m de fogo do Pacíficogeogr
nach Art f des Hauses à modo m de casa
abschneiden (von) transitiv
(von Truppe)
isolar (de)
(de tropa)
militVerb
seitens des executado por
seitens des feito por, executado por
des weiteren de mais a mais
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Ele fez por dinheiro.
Student m des 5. Jahres, Studentin f des 5. Jahres quintanista m,
f
Substantiv
Nächte des Sommers
f
noites de VerãoSubstantiv
des 16. Jahrhunderts quinhentista
des 17. Jahrhunderts seiscentista
des hohen Nordens hiperbóreo
Tag des Herrn
m

Religion
dia dominical
m
religSubstantiv
des Obdachs berauben desabrigar
des Landes verweisen expulsar
des Landes verweisen desterrar
Reiz des Neuen aurora
Gemütlichkeit
f
(des Heims:) intimidade
f
Substantiv
Einsatz
m
(~ des Lebens:) risco
m
Substantiv
Perle des Atlantiks
Inseln / (Beiname der Insel Madeira)
Pérola do Atlântico
(Ilha da Madeira)
Eigenbedarf des Vermieters uso próprio do locadorrecht
während des Mittagsessens durante o almoço
Wände des Zimmers
f
paredes do quartoSubstantiv
abschneiden, abschlagen, verstümmeln truncar
(des Amtes:) entheben desencarregar
Gunst des Schicksals acaso
m
Substantiv
(Scheibe, Stück:) abschneiden cortar
zu viel des Guten n tun bei carregar em
Sinn m des Lebens sentido m da vidaSubstantiv
Lichten n des Ankers leva
f
Substantiv
Ausschlagen n (des Viehs) pinote
m
Substantiv
Bestimmung f des Feingehaltes quilatação
f
Substantiv
Bewohner m des Hinterlandes sertanejo
m
Substantiv
Lohnabrechnung f (des Arbeitgebers)
Arbeit
declaração f de salário (emitida pelo empregador)
Aufkündigung f des Vertrages
Vertrag
rescisão f do contrato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:23:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken