pauker.at

Portugiesisch Deutsch Füll- und Prüfvorrichtungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hieb- und stichfest invulnerável
und überhaupt! e enfim!Redewendung
in Fleisch und Blut übergehen inveterar-se
romanische Sprachen f, pl und Literaturen f/pl românicas f/pl
Gewinn- und Verlustrechnung
f
cálculo m de ganhos e perdasSubstantiv
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
ugs na und? ugs e daí?
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
und/nach (Zeitangaben) me
dann und wann de longe em longeRedewendung
Jäger und Sammler
m
caçador m recolectorSubstantiv
Hotel- und Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
hin und wieder às vezesRedewendung
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
pfeffern und salzen salpimentar
Haut und Knochen carga de ossos ugs
kurz und bündig em breves termos m, pl
seit eh und je desde sempre
Hab und Gut
n
teres e haveres m, plSubstantiv
Art und Weise
f
modalidade
f
Substantiv
Bosnien und Herzegowina (BA) Bósnia e Herzegovina (BA)
reiche und vornehme Person
f
grã-fino m (Bra)Substantiv
das Für und Wider os prós e os contras
für nichts und wieder nichts por tudo e por nada
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
hüten guardarVerb
gesund und unversehrt são e salvo
sich in Schweigen n hüllen guardar silêncio
m
Substantiv
hüllen cobrir, encobrirVerb
für nichts und wieder nichts por nada
Haut und Knochen ugs pele e osso ugs
den und den/die und die/das und das tal e qual
Angebot n und Nachfrage
f
oferta f e procura
f
Substantiv
auf Leben und Tod para a vida e para a morte
Pistazie
f
(Por: Frucht und Baum:) pistácia
f
Substantiv
außer Rand und Band sein estar fora dos eixos m, pl
zwischen A und B liegen mediar entre A e B
ohne Hand f und Fuß
m
sem pés m, pl nem cabeça
f
Substantiv
fam, fig Haut und Knochen
f
fam, fig carga de ossos
f
figSubstantiv
nach bestem Wissen und Gewissen em boa consciênciaRedewendung
herrlich und in Freuden leben viver à grandeRedewendung
Pro und Contra n abwägen medir prós e contras m, pl
Sieger m, pl und Verlierer m/pl vitoriosos m/pl e perdedores m/pl
Art f und Weise
f
forma f, (Bra techn a.:) fôrma
f
technSubstantiv
für null und nichtig erklären nulificar
in Fleisch und Blut, leibhaftig em carne e osso
jemandem Angst (und Bange) machen meter medo a alguémRedewendung
Sammler und Jäger m, pl caçadores-coletores m, pl
von Luft und Liebe leben viver de amor e brisas
steif und fest behaupten afirmar com toda a certeza
ohne Sinn m und Verstand
m
sem tino
m
Substantiv
auf Schritt m und Tritt
m
a cada passo
m
Substantiv
nach und nach gradualmente
und dergleichen e quejandos
nach und nach a brincar, a brincar
durch und durch de parte a parte
und ob! pudera!
nach und nach pouco a pouco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:45:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken