Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Stock m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
manguara f femininum (Bra) Substantiv
▶ Dekl. Stock m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pau Substantiv
▶ Dekl. Stock m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vara Substantiv
▶ Dekl. Stock m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cacete Substantiv
▶ Dekl. Stock m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bastão Substantiv
▶ Dekl. Stock
andar m Substantiv
▶ Dekl. Stock m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
andar m Substantiv
Lager n
stock m
Substantiv
(Stock:) Knauf m
botão m
Substantiv
vierter Stock
quarto andar m
(Stock:) Knauf m
castão m
Substantiv
Stock, Stick
baqueta f
Substantiv
(Kartenspiel:) Stock m
baralha f
Substantiv
Stock m maskulinum , Stockwerk n
piso m
Substantiv
(Stock etc.:) anspitzen
aguçar
musik Musik Stock, Stick
baqueta f
musik Musik Substantiv
(Stock etc.:) Anspitzen n
aguçamento m
Substantiv
Stock m maskulinum , Stange f
manguara (Bras.) f
Substantiv
Stock m maskulinum , Rute f
aléu m
Substantiv
(Stock etc.:) Anspitzen n
aguçadura f
Substantiv
Stock m maskulinum , Hirtenstab, Stütze f
cajado m
Substantiv
Stock m maskulinum (Stockwerk n neutrum )
▶ ▶ ▶ ▶ andar Verb
(mit dem Stock) verprügeln Gewalt
acajadar
Spazierstock m maskulinum , Gehstock m maskulinum , Stock m
bengala f
Substantiv
Ich wohne im dritten Stock. Wohnen
Moro no terceiro andar.
fig figürlich über Stock und Stein
fig figürlich aos trancos e barrancos fig figürlich
Spazierstock m maskulinum , Stock m maskulinum , Baguette n neutrum (Bra)
bengala f
Substantiv
In welchem Stock (/ Stockwerk) wohnst du? Wohnen
Em que andar você mora? Bra
(Haus:) Stockwerk n neutrum , Stock m maskulinum , Etagenwohnung
▶ ▶ ▶ ▶ andar Verb
Stock m maskulinum , (Kartenspiel), Lärm m maskulinum , Zank m maskulinum , Durcheinander n neutrum , Quertreibereien f, pl femininum, plural
baralha f
Substantiv
ein Perkussionsinstrument bestehend aus Bambus, auf dem man mit einem Stock entlangschrappt
reco-reco m maskulinum (Bra)
bekapselt Streptococci pneumoniae gehören zu den Gram-positiven Bakterien, bilden ovoide bis lanzettförmige Diplokokken und sind bekapselt. - https://de.wikipedia.org/wiki/Pneumokokken
kapseln TECH - encapsular - https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/kapseln
https://stock.adobe.com/br/search?k=bekapselt
bekapselt - https://stock.adobe.com/br/search?k=bekapsel t
Bekapselt bedeutet, dass bestimmte Bakterien umhüllt von einer Zuckerschicht (Polisaccharidschicht) sind. - https://www.gpoh.de/kinderkrebsinfo/content/services/glossar/index_ger.html?selected=B
encapsulado
adjetivo
particípio passado do verbo encapsular - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/encapsulado
encapsulado Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 5:15:09 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1