pauker.at

Portugiesisch Deutsch Täuschen / Tauschen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich täuschen lassen von deixar-se enganar por
hereinfallen, reinfallen (sich täuschen lassen:) deixar-se apanhar, deixar-se enganar
tauschen modificar, alterarVerb
tauschen alterarVerb
tauschen trocarVerb
tauschen permutarVerb
täuschen iludaVerb
täuschen embairVerb
täuschen bigodearVerb
täuschen fraudarVerb
täuschen tapearVerb
täuschen burlar, ludibriarVerb
täuschen blefarVerb
täuschen atraiçoarVerb
täuschen aninar (Bra)Verb
täuschen ludibriarVerb
täuschen iludirVerb
täuschen embair, enganar, fraudarVerb
täuschen enganarVerb
tauschen, eintauschen trocar
Plätze tauschen trocar de lugar
tauschen für trocar por
tauschen, austauschen trocar
sich täuschen estar enganado
täuschen, verwechseln equivocar
sich täuschen equivocar-se
täuschen, betrügen, enganar
täuschen, bluffen blefar
sich täuschen enganar-se
(Geld:) umtauschen, tauschen cambiar
jemanden (arglistig) täuschen dar uma volta f em alguém
die Erwartung täuschen trincar a sediela figfigRedewendung
sich täuschen lassen ugs ir no balão
m
Substantiv
(j-n:) täuschen fazer finta f a
sich irren, sich täuschen enganar-se
sich irren, täuschen enganar-se
trügen, betrügen, täuschen enganar
(j-s Hoffnung:) täuschen frustrar
(j-n:) täuschen, irreführen equivocar
sich täuschen, sich etwas vormachen iludir-se
sich täuschen in (Dat.) equivocar-se com, equivocar-se em
leicht zu täuschen enganadiço
(j-n in etwas:) verstricken, täuschen enliçar
tauschen, umtauschen, austauschen; (Geld, Worte, Blicke:) wechseln trocar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:18:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken