pauker.at

Portugiesisch Deutsch Tier- und Pflanzenwelt des Meeres

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Tier
n
animal m
m
Substantiv
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
hieb- und stichfest invulnerável
Ablehnung f des Asylantrags inferimento m ao pedido de asilo
Stein m des Anstoßes pedra f de escândalo
(Tier:) Horn
n
galho
m
Substantiv
(Tier:) Haut
f
tegumento
m
Substantiv
(Tier:) ausnehmen desentranhar
(Tier:) antreiben tanger
(Tier:) lahmen ser coxo
(Tier:) heulen ulular
ausgestopft (Tier) empalhado
und überhaupt! e enfim!Redewendung
(Tier:) Zahnstand
m
dentição
f
Substantiv
Tag m des Jüngsten Gerichts dia m do Juízo Final
in Fleisch und Blut übergehen inveterar-se
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
romanische Sprachen f, pl und Literaturen f/pl românicas f/pl
pfeffern und salzen salpimentar
hin und wieder às vezesRedewendung
Hotel- und Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
dann und wann de longe em longeRedewendung
und/nach (Zeitangaben) me
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
ugs na und? ugs e daí?
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
(Tier:) bändigen, zähmen amansar
(des Amtes:) entheben destituir
Jäger und Sammler
m
caçador m recolectorSubstantiv
des 18. Jahrhunderts setecentista
des Schutzes berauben desabrigar
Gewinn- und Verlustrechnung
f
cálculo m de ganhos e perdasSubstantiv
Haut und Knochen carga de ossos ugs
Tier
n
(wildes:) fera
f
Substantiv
Tier... animal adj
Tier
n
alimáriaSubstantiv
Tier
n
bruto
m
Substantiv
Tier
n
bicho
m
Substantiv
Tier
n
animal selvagemSubstantiv
Tier
n
(vierbeiniges a.:) besta
f
Substantiv
Tier
n
(kleines, Insekt:) bicho
m
Substantiv
Tier
n
fig bruto
m
figSubstantiv
kurz und bündig em breves termos m, pl
reiche und vornehme Person
f
grã-fino m (Bra)Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
Haut und Knochen ugs pele e osso ugs
Angebot n und Nachfrage
f
oferta f e procura
f
Substantiv
auf Leben und Tod para a vida e para a morte
seit eh und je desde sempre
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
für nichts und wieder nichts por tudo e por nada
das Für und Wider os prós e os contras
Überquerung f des Äquators passagem f de linha
Bosnien und Herzegowina (BA) Bósnia e Herzegovina (BA)
hüten guardarVerb
gesund und unversehrt são e salvo
sich in Schweigen n hüllen guardar silêncio
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 10:41:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken