pauker.at

Portugiesisch Deutsch brach {jmdm.} die Treue

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
brach inculto, baldio
die bessere Hälfte f ugs
Ehe
a cara metade f ugs
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Pommes Frites as batatas fritas
die Blätter fallen as folhas caem
schal adj. insípido
hier: die Strecke a linha
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
Orisha relig. Orixá relig.
fortschrittlich progressista adj.
dick rebolona adj.
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Stange (Bier) a imperial
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
Bremen
n
Brema -Substantiv
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
Isaías relig. Jesaja relig.
Brach... pousio adj
Treue
f
fidelidade
f
Substantiv
die Wurzel allen Übels
Ursache
a raiz de todos os males
die ganze Zeit (über)
Dauer
o tempo todo
die Orientierung f verlieren desnortear-se
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
Stechmücke f Nordbrasil.
(Mücke)
carapanã
f
Substantiv
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
dental (die Zähne betreffend) dental
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
Hoch die Tassen fazer um brinde
in die Hand nehmen manusear
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Orientierung f verlieren desnortear
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Ehe f brechen adulterar
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
der Krug, die Kanne o bule
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Freundschaft f zu (Dat.) a amizade f para com
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
in die Hand f nehmen manusear
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
Die Gesundheit an erster Stelle! A saúde em primeiro lugar.
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemônico (Bra) adj
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemónico (Por) adj
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:35:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken