pauker.at

Portugiesisch Deutsch die Bühne betreten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Pommes Frites as batatas fritas
die Stange (Bier) a imperial
hier: die Strecke a linha
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Blätter fallen as folhas caem
Buhne
f
molhe
m
Substantiv
betreten entrar emVerb
betreten entroVerb
betreten pisarVerb
die Szene f betreten aparecer em cena
f
Substantiv
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Ehe f brechen adulterar
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
der Krug, die Kanne o bule
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
die Szene f betreten entrar em cena
f
Substantiv
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
dental (die Zähne betreffend) dental
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Orientierung f verlieren desnortear
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Bühne des Lebens fig o palco da vida figfigRedewendung
auf die Bühne f bringen levar aos palcos m, pl
auf die Bühne f treten
Theater
subir ao palco
m
Substantiv
(Theater:) auf die Bühne bringen lançar
die Hand f legen an levar a mão f a
die Freundschaft f zu (Dat.) a amizade f para com
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alguém
die Hand f legen auf levar a mão f a
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemónico (Por) adj
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemônico (Bra) adj
Die Gesundheit an erster Stelle! A saúde em primeiro lugar.
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
in die Hand f nehmen manusear
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:17:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken