pauker.at

Portugiesisch Deutsch die Kurse sind gestiegen / gefallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
gestiegen aumentado
gestiegen subido
die Würfel sind gefallen os dados estão lançadosRedewendung
sich nichts gefallen lassen não dar o braço m a torcer
Die Würfel sind gefallen.
Entschluss
A sorte está lançada.Redewendung
Die Lebenshaltungskosten sind gestiegen.
(steigen)
O custo de vida aumentou.
wo sind ...? onde estão ...?
durch die pelas
durch die pelos
Gefallen
m
Beispiel:jemandem einen Gefallen tun
jeito
m

(favor)
Beispiel:fazer um jeito a alguém
Substantiv
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Pommes Frites as batatas fritas
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Blätter fallen as folhas caem
hier: die Strecke a linha
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Stange (Bier) a imperial
gefallen (adj., Soldat) morto em combate
Gefallen
m
mercê
f
Substantiv
Kurse
f
cursosSubstantiv
Gefallen
m
apetite
m
Substantiv
gefallen satisfazerVerb
Gefallen
m
obséquioSubstantiv
gefallen agradar, aprazerVerb
Gefallen
n
aprazimento
m
Substantiv
sind somos
Gefallen
m
favor
m
Substantiv
sind esteja
sind estão
Gefallen
m
o favorSubstantiv
Gefallen
m
fam gostinho
m
Substantiv
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
hier sind die Schlüssel aqui tem as chaves
die Ehe f brechen adulterar
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Hauptrolle f spielen protagonizar
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
der Krug, die Kanne o bule
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
Hier sind die Schlüssel. Aqui estão as chaves
die Orientierung f verlieren desnortear
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
Die Aktien sind abgestürzt.
Börse / (abstürzen)
Os preços das ações despencaram.
(despencar)
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
dental (die Zähne betreffend) dental
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Orientierung f verlieren desorientar-se
wer sind Sie überhaupt? mas quem é você?Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:17:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken