auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch estar pasando una mala racha
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
auf
Fang
m
maskulinum
sein
estar
pescando
kerngesund
sein
estar
rijo
zurückgehalten
werden
estar
retido
im
Bilde
n
neutrum
sein
über
estar
informado
de
schmachten
nach
estar
sequioso
de
an
j-m
einen
Narren
m
maskulinum
gefressen
haben
estar
doido
por
alg.
herumstehen
um
estar
em
volta
de
selbstsicher
sein
estar
forte
de
si
sich
in
den
Haaren
liegen
mit
estar
grilado
com
(Bra)
vor
Anker
m
maskulinum
liegen
estar
surto
kränkeln
estar
adoentado
Verb
abwesend
sein
estar
ausente
im
Begriff
sein
zu
(inf.)
estar
para
im
Begriff
sein
zu
estar
para
(j-m)
eigen
sein
estar
índole
f
Substantiv
bestehen
in
(Problem
etc.)
estar
em
anwesend
sein
estar
presente
ausliegen
estar
patente
vakant
sein
estar
vago
schon
groß
sein
estar
crescido
versprochen
sein
estar
apalavrado
nicht
zu
sprechen
sein
estar
retido
recht
Recht
sich
in
Haft
f
femininum
befinden
estar
retido
recht
Recht
aufgelegt
sein
zu,
Lust
f
femininum
haben
zu
estar
para
im
Sterben
n
neutrum
liegen
estar
moribundo
ausliegen
estar
exposto
hinken,
lahmen
(auf:
de)
estar
manco
offen
sein
estar
vago
leerstehen
estar
vago
im
Bild
sein
estar
elucidado
an
der
Spitze
f
femininum
stehen
von
estar
à
cabeça
f
femininum
de
in
Sorge
f
femininum
sein
Beispiel:
in tausend Ängsten schweben
estar
preocupado
Beispiel:
estar extremamente preocupado
Kunde
m
maskulinum
sein
bei
estar
afreguesado
em
sich
Sorgen
f, pl
femininum, plural
machen
über
(Akk.)
estar
preocupado
com
Schulranzen
m
(Bra
a.:)
mala
f
Substantiv
Schulmappe
f
(Bra
a.:)
mala
f
Substantiv
▶
Konjugieren
laufen
estar
em
marcha
Verb
sicher
gehen
andar
seguro,
estar
seguro
bei
der
Arbeit
sein
(bras.)
estar
trabalhando
sich
gut
treffen,
wie
gerufen
kommen
estar
(mesmo)
a
sich
gegenüberstehen
estar
face
a
face
in
Form
sein
estar
em
forma
sich
Gedanken
m, pl
maskulinum, plural
machen
um
estar
preocupado
com
verreisen
wollen
estar
de
viagem
f
Substantiv
verliebt
sein
in
Liebe
Beispiel:
ich bin in sie verliebt
estar
apaixonado
por
Beispiel:
estou apaixonado por ela
fit
sein
estar
em
forma
f
Substantiv
bettlägrig
sein
estar
de
cama
sich
Gedanken
m, pl
maskulinum, plural
machen
über
(Akk.)
Überlegung
estar
preocupado
com
beurlaubt
sein
estar
com
licença
f
Substantiv
auf
sein
estar
de
pé
ausliegen
estar
na
montra
frei
haben
Arbeit
estar
de
folga
auf
sein
estar
em
pé
m
Substantiv
sich
auf
dem
Höhepunkt
befinden
estar
no
auge
ausliegen
estar
à
venda
Kunde
m
maskulinum
sein
bei
estar
afreguesado
com
wimmeln
von
estar
inçado
de
verkäuflich
sein
estar
a
venda
leerstehen
vacar,
estar
vago
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2024 23:44:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X