pauker.at

Portugiesisch Deutsch fiel (herunter)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Sachverwalter
m
fiel
m
Substantiv
Vertrauensmann
m
fiel
m
Substantiv
bieder fiel
getreu, getreulich fiel, leal
anhänglich fiel, afeiçoado
gläubig fiel
loyal fiel
zuverlässig fielAdjektiv
verläßlich (treu) fiel
treu, getreu, wortgetreu, genau, zuverlässig fiel
genau fiel
treu fielAdjektiv
herunter para baixo
zu j-m halten ser fiel a alg.
j-m Gefolgschaft f leisten ser fiél partidário de alg.
sich an seine Prinzipien halten manter-se fiel aos princípios
(iron.:) Stockfisch
m
fiel amigo
m
Substantiv
treu; zuverlässig; (Wiedergabe:) wortgetreu, getreu, genau fiel adj
Zunge
f
(Waage:) fiel
m
Substantiv
conjugar (Flugzeug:) abstürzen cair Verb
conjugar (Blätter:) abfallen, fallen cair Verb
(herunter-) leiern realejar
herunter, hinunter para baixo
anhänglich fiel; dedicado
Treuhänder
m
fiel depositário
m
Substantiv
(Richtung:) herunter, hinunter abaixo adv
Konjugieren (Niveau, Sonne:) sinken cair Verb
Konjugieren (Haar:) ausgehen, ausfallen cair Verb
Lagerverwalter
m
fiel de armazémSubstantiv
Lagerist
m
fiel de armazém
m
Substantiv
pflichttreu fiel ao dever
m
Substantiv
Konjugieren (Soldat, Haar, Währungskurs:) fallen cair Verb
festhalten an manter-se fiel a
Konjugieren (Wind, Leistung etc.:) nachlassen cair Verb
die Treppe f herunter as escadas f, pl abaixo
Er fiel in der Schlacht.
Tod, Militär / (fallen)
Ele foi morto na batalha.
fig Zünglein an Waage sein
n
fig ser o fiel da balança
m
figSubstantiv
Strom fiel aus, Licht ging aus a luz apagou
Ein Apfel fiel ihm auf den Kopf.
(fallen)
Uma maçã caiu em sua cabeça.
(cair)
zuverlässig (Person auch:) sério, (treu:) fiel, (Freund:) certoAdjektiv
unten(durch), oder herunter sein estar debaixo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 4:55:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken