pauker.at

Portugiesisch Deutsch fuhr / krachte gegen ein Baum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Kiefer
f

Baum
pinheiro
m
Substantiv
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
Dekl. Baum
m
árvore
f
Substantiv
ein Mittel gegen Ungeziefer um remédio contra os parasitasRedewendung
stimmen gegen vetar
ziehen gegen ir contra
votieren gegen vetar
sich auflehnen gegen insurgir-se contra
sich wenden gegen revirar-se contra
sich wehren (gegen) defender-se (contra, de)
sich erheben gegen revoltar-se contra
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in ein Internat:) geben internar
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n nehmen findar
(Prozess:) anstrengen (gegen: a) instaurar
ein Ende n setzen pôr atalho m a
ankämpfen gegen lutar contra
vorgehen gegen actuar contra (Por)
stoßen gegen estampar-se contra
zu; gegen para com
eifern gegen bradar contra, clamar contra
einwenden gegen objectar a (Por)
stoßen gegen ir de encontro m a
vorgehen gegen proceder contra
vorgehen gegen atuar contra (Bra)
verstoßen gegen transgredir
klagen gegen dar querela contra
f
Substantiv
klagen gegen querelar contra
stoßen gegen topar em
pressen gegen coser a, coser com, coser contra
tropischer Baum m in Brasilien aguaizeiro m (Chrysophyllum lucumifolium)
Einwände m, pl erheben gegen pôr embargos m, pl a
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
Verstoß m (gegen)
(gegen Gesetz, Regel)
infração f (a)
(de lei, regra; Por antigo: infracção)
Substantiv
Schutz m gegen abrigo m contra
(ein Amt:) antreten assumir
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
ein Programm aufrufen chamar um programa
ein freies Zimmer um quarto vago
Schutz m gegen abrigada f contra
Widerwille m gegen aborrecimento m de
fig aufstacheln gegen atiçar contrafig
sich wenden gegen virar-se a
sich wenden gegen voltar-se contra
fig aufstacheln gegen atiçar afig
Aggression f gegen agressão f a
sich abzeichnen gegen desenhar-se contra
sich aussprechen gegen manifestar-se contra
Vorwurf m gegen acusação f sobre
gefühllos (für, gegen) insensível (a)
gegen (Richtung, Zeit) para, a
Abneigung f gegen abnegação f de
sich absichern gegen garantir-se contra
sich wehren (gegen) defender-se (de, contra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:40:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken