pauker.at

Portugiesisch Deutsch hatte seinen höchsten Punkt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Punkt
m
em pontoSubstantiv
Dekl. Punkt
m
ponto
m
Substantiv
Dekl. Punkt
m
o pontoSubstantiv
Dekl. Punkt
m
ponto
m
Substantiv
Ich hatte Eu tive
seinen Willen durchsetzen levar a sua avante
(seinen Verpflichtungen:) nachkommen desempenhar-se de
seinen Stolz m darein setzen zu timbrar em
seinen Willen m durchsetzen impor-se
seinen Fehler m einsehen cair em si
seinen Irrtum m einsehen desenganar-se
ein wunder Punkt fig um ponto fraco figfigRedewendung
um Punkt fünf Uhr às cinco horas em ponto
seinen gewohnten Gang m gehen arrastar-se
seinen gewohnten Gang m gehen arrastar
seinen Vorteil zu treffen wissen levar a água ao seu moinho figfigRedewendung
seinen Verpflichtungen f, pl nachkommen desobrigar-se
Punkt ... Uhr em ponto
(Gewinn-) Punkt
m
tento
m
Substantiv
um Punkt em ponto
Berührungs-(punkt) adesivo
Häufungs-(punkt) adesivo
entscheidender Punkt ponto nevrálgico
Adhärenz-(punkt)
m
adesivoSubstantiv
Punkt acht oito em ponto
ich hatte tinha
er hatte tinha
Wille
m

auch: Willen

(Wollen)
Beispiel:seinen Willen durchsetzen
aus freiem Willen
gegen meinen Willen
vontade
f

(força de vontade)
Example:impor a sua vontade
de livre vontade
contra a minha vontade
Substantiv
er hatte ele tinha
ich hatte eu tinha
Er hatte Ele teve
seinen Anteil m zahlen an (Dat.) cotizar-se para
seinen Anspruch m geltend machen auf (Akk.) vindicar
er hätte gegessen comesse
Punkt m, Unterpunkt
m
item
m
Substantiv
Schlusspunkt m, Punkt
m

Satzzeichen
ponto m finalSubstantiv
Punkt sechs Uhr? Seis horas em ponto?
er hätte gesprochen falasse
Punkt vier Uhr às quatro em ponto
m
Substantiv
auf den Punkt
m
a ponto
m
Substantiv
höchste(r) Punkt
m
alcandor m (Por)Substantiv
höchste(r) Punkt
m
sumidade
f
Substantiv
Vertragspunkt m, Punkt
m
verba
f
Substantiv
ich hätte gegessen comesse
seinen Lebensunterhalt verdienen ganhar a vida
seinen Doktor machen fazer o doutoramento
springende(r) Punkt
m
ponto m vitalSubstantiv
höchste(r) Punkt
m
cume
m
Substantiv
neuralgische(r) Punkt
m
ponto m neurálgico figfigSubstantiv
ich hätte Lust apetecia-me...
Wer hatte recht?
Ergebnis
Quem estava certo?
Er hatte Kopfschmerzen. Doía-lhe a cabeça.
Ich hätte gerne ...
Einkauf
Eu queria, ... faz favor.
ich hätte gesprochen falasse
er hatte gehabt teve
ich hatte gehabt tive
der empfindliche Punkt o ponto sensívelRedewendung
seinen Besuch anmelden anunciar a sua visita
der höchste Punkt o ponto mais alto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:28:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken