Portugiesisch Deutsch herauskommen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
herauskommen |
provir | | Verb | | |
herauskommen |
sair à luz | | Verb | | |
herauskommen |
vir à luz | | Verb | | |
herauskommen |
sair | | Verb | | |
herauskommen aus |
sair-se de | | | | |
herauskommen mit |
sair-se com | | | | |
herauskommen von |
manar de | | | | |
auf eins herauskommen |
dar no mesmo | | | | |
herauskommen, ugsumgangssprachlich rauskommen |
sair, aparecer | | | | |
weggehen, herauskommen, hinausgehen |
sair | | | | |
auf eins herauskommen |
vir a mesmo | | | | |
herauskommen, ugsumgangssprachlich rauskommen |
(Geheimnis:) descobrir-se | | | | |
herauskommen, ugsumgangssprachlich rauskommen |
vir à luz | | | | |
herauskommen, ugsumgangssprachlich rauskommen |
vir a saber-se | | | | |
ausgehen (Ggs.: zu Hause bleiben), hinausgehen, fortgehen, weggehen, aufbrechen, abmarschieren, ausmarschieren, herauskommen (Ausbruch Los usw.), herausgehen (Fleck), aufgehen (Gestirn), erscheinen, vorspringen, tea. abgehen, (Wahren), abfließen (Goldreserven usw.), verkauft (oder ausgeführt) Waren, figfigürlich werden, geschehen, sich ergeben |
sair | figfigürlich | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:13:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|