pauker.at

Portugiesisch Deutsch plumpste gegen oder auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
votieren gegen vetar
ziehen gegen ir contra
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
stimmen gegen vetar
abstrahieren (oder gegen) von abstrair de
sich verteidigen (oder sich behaupten) gegen defender-se de
alles setzen auf jogar tudo em
auf Hausse spekulieren jogar na alta
sich erheben gegen revoltar-se contra
sich wehren (gegen) defender-se (contra, de)
sich stützen auf apoiar-se em
lastend (auf: sobre) impendente
sich wenden gegen revirar-se contra
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
sich auflehnen gegen insurgir-se contra
auf! eia!
auf, auf! eia!
auf Fang m sein estar pescando
auf Lager n haben ter armazenado
(Prozess:) anstrengen (gegen: a) instaurar
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
stoßen auf dar de caras f, pl com
vorgehen gegen actuar contra (Por)
stoßen gegen topar em
klagen gegen querelar contra
klagen gegen dar querela contra
f
Substantiv
verstoßen gegen transgredir
vorgehen gegen proceder contra
vorgehen gegen atuar contra (Bra)
zutreffen auf ser o caso de
stoßen gegen ir de encontro m a
ankämpfen gegen lutar contra
stoßen gegen estampar-se contra
entfallen auf recair em
pressen gegen coser a, coser com, coser contra
einwenden gegen objectar a (Por)
zu; gegen para com
anspielen auf fazer alusão a
stoßen auf deparar a
lauten auf wirts ir em nome dewirts
eifern gegen bradar contra, clamar contra
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
stoßen auf deparar-se a
auf sein estar em
m
Substantiv
beruhend auf assente
(auf-) stapeln empilhar
zutreffen auf acontecer com
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
stellen auf pousar em
zurückfallen auf recair sobre
auf einmal de um trago
m
Substantiv
wechseln (auf) trocar (para)
stülpen (auf~:) tapar
Einfluss auf impacto sobre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:11:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken