| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Förderung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
promoção f | | Substantiv | |
|
Erschaffung f |
criação f | | Substantiv | |
|
das Maß nneutrum überschreiten |
passar das medidas f, plfemininum, plural | | | |
|
Dekl. Geschöpf n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | ein reizendes Geschöpf | | ein Geschöpf Gottes |
|
criatura f Beispiel: | uma criatura encantadora | | uma criatura de Deus |
| | Substantiv | |
|
Straßenbeleuchtung f |
iluminação ffemininum das ruas | | Substantiv | |
|
Getränkebranche f |
ramo mmaskulinum das bebidas | | Substantiv | |
|
Flügelschlagen n |
bater mmaskulinum das asas | | Substantiv | |
|
(in ein Internat:) geben |
internar | | | |
|
(in ein Amt:) einführen |
instalar | | | |
|
ein Ende nneutrum nehmen |
findar | | | |
|
ein Ende nneutrum setzen |
pôr atalho mmaskulinum a | | | |
|
das Weltkulturerbe |
o património mundial | | | |
|
das Gesicht |
o rosto | | | |
|
das Schwimmbad |
a piscina | | | |
|
das Einkaufszentrum |
o centro comercial | | | |
|
koppeln |
(Radio:) acoplar | | Verb | |
|
sich ein Hintertürchen nneutrum offenhalten |
manter uma saída ffemininum de emergência | | | |
|
sich ein Hintertürchen nneutrum offenhalten |
manter uma solução ffemininum de emergência | | | |
|
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen |
finalizar | | | |
|
Sachregister n |
índice das matérias m | | Substantiv | |
|
Das bin ich. |
Sou eu. | | | |
|
(Zukunft:) das Morgen n |
o manhã | | Substantiv | |
|
das Telefon klingelt |
o telefone toca | | | |
|
das edelsüße Paprikapulver |
o colorau doce | | | |
|
das Weite suchen n |
pór-se, ao largo, fugir | | Substantiv | |
|
Ferienanfang m |
início das férias m | | Substantiv | |
|
das Große Los |
a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda | | | |
|
Wasserversorgung f |
serviço das águas m | | Substantiv | |
|
Ich finde das... |
Eu acho que | | | |
|
das Telefonat annehmen |
atender o telefone | | Redewendung | |
|
(ein Amt:) antreten |
assumir | | | |
|
das Ohr (außen) |
a orelha | | | |
|
das bin ich |
sou eu | | | |
|
Wer ist das? |
Quem é este? | | | |
|
religReligion Allerseelen nneutrum, Allerseelentag m |
dia das almas m | religReligion | Substantiv | |
|
ein warmes Plätzchen n |
um abafo m | | Substantiv | |
|
(ein)lagern, aufspeichern |
armazenar | | | |
|
ein Programm aufrufen |
chamar um programa | | | |
|
So ein Scheißdreck!
Verwünschung |
Puta merda! (Bra) | vulgvulgär | Redewendung | |
|
ein freies Zimmer |
um quarto vago | | | |
|
Dekl. Ziel n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | das Ziel erreichen | | durchs Ziel gehen |
|
meta f Beispiel: | alcançar a meta | | alcançar a meta |
| sportSport | Substantiv | |
|
de + as = |
das | | | |
|
ein Recht nneutrum abtreten |
ceder um direito m | | Substantiv | |
|
ab 11 h |
a partir das 11h | | | |
|
Das ist ein Messer. |
Esta é uma faca. | | | |
|
(wie ein Pfau:) einherstolzieren |
apavonar | | | |
|
ein Telegramm nneutrum aufgeben |
mandar um telegrama m | | Substantiv | |
|
ein Hindernis nneutrum bilden |
empecer | | | |
|
ein Verfahren nneutrum anstrengen |
pôr uma ação ffemininum (Bra) | | | |
|
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl |
um sujeito | | | |
|
ein Interview nneutrum führen n |
fazer uma entrevista f | | Substantiv | |
|
das ist ein Überfall |
isso é um assalto | | | |
|
ein Verfahren nneutrum anstrengen |
instaurar uma ação ffemininum (Bra) | | | |
|
ein Girokonto nneutrum eröffnen |
abrir uma conta ffemininum à ordem (Por) | | Redewendung | |
|
ein Verfahren nneutrum anstrengen |
pôr uma acção ffemininum (Por) | | | |
|
ein für alle Mal n |
de uma vez ffemininum para sempre | | Substantiv | |
|
Ist das ein Tisch? |
Isto é uma mesa? | | | |
|
ein für alle Mal n |
de uma vez ffemininum por todas | | Substantiv | |
|
ein Sorgenkind nneutrum sein |
dar muito cuidado mmaskulinum (Por) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:21:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 29 |