pauker.at

Portugiesisch Deutsch schloss einen Handel ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Händel
m
bulha
f
Substantiv
Handel
m
actividade comercial (Por)
f
Substantiv
Handel
m
negociação
f
Substantiv
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
einen Seitenweg m einschlagen atalhar
(Handel:) Gewerbeerlaubnis
f
alvará m comercialSubstantiv
Hau ab! embora!
Schreiber
m
(Ab~) copista
m
Substantiv
Handel treiben mercadejar
ab heute desde hoje
ab 11h a partit das 11 h
einen beschränkten Horizont m haben ter horizontes m, pl curtos
einen weiten Horizont m haben ter horizontes m, pl largos
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f para
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f para
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f até
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
ab 11 h a partir das 11h
einen Ausweg bieten representar uma saída
einen Knochen abnagen roer um osso
einen Blick werfen dar uma espiada
também: dar uma espiadinha

(Bra)
Redewendung
Nachfrage f (Handel) solicitações f, pl
Auszeichnung
f
(Handel, Preis:) rótulo
m
Substantiv
Handel
m
comércio
m
Substantiv
Handel
m
negócio
m
Substantiv
einen num
Handel
m
atividade comercial (Bra)
f
Substantiv
einen um
Handel
m
tráfego
m

(comércio)
Substantiv
Handel
m
comércio [com.°]
m
Substantiv
Handel
m
tráfico
m

(comércio)
Substantiv
ab desde
ab afastado
ab ... de diante por
ab ...
Zeitangabe
de diante em
ab partir de
ab longe
ab de
ab ... a partir de
Dekl. Griff
m

(Handgriff)
Beispiel:einen guten Griff tun
lance
m
Beispiel:ter um lance feliz
Substantiv
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
über einen Strohhalm stolpern ficar pelo caminho por causa de uma insignificânciaRedewendung
einen Schwatz m halten bater um papo m (Bra) ugs
enthauptet, (ab-) geschlachtet, niedergemetzelt degolado
einen Ausweg m finden dar saída
f
Substantiv
einen Stoß m versetzen dar abalo m em
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
einen anderen Kurs einschlagen mudar o rumo
einen Handel m verderben entortar um negócio
m
Substantiv
einen Stoß m versetzen dar abalo m a
einen Skandal verursachen fig Rodar a baiana figfig
einen Vogel haben ugs
Geisteszustand
não estar bom da cabeça ugsRedewendung
Handel treiben mit wirts negociar comwirts
wirts Handel m treiben trafegarwirts
Handel treiben, handeln, vertreiben comerciar
an j-m einen Narren m gefressen haben estar doido por alg.
einen Gegenangriff machen (gegen etwas) contratacar
einen Sprung m von hier a um salto m de pulga
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:20:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken