Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Stand m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Lage)
posição f
(situação)
Substantiv
Messestand m maskulinum , Stand m
stand m
Substantiv
Modell n
modelo m
Substantiv
Modell m
espécime m maskulinum , espécimen m
Substantiv
Stand m
banca f
Substantiv
Modell n
maqueta f
Substantiv
Modell n
maqueda f
Substantiv
aufstehen
levantar-se Verb
Stand m
pavilhão Substantiv
Stand m
estado m
Substantiv
Stand m
graduação Substantiv
Gussform f femininum , Form f femininum , Modell n
molde m
Substantiv
(Modell:) vorführen
apresentar
geistlicher Stand m
classe f femininum sacerdotal relig Religion Substantiv
Modell, Ausführung
o modelo
Er stand. Körperhaltung
Ele estava parado.
geistlicher Stand m
clero m
relig Religion Substantiv
technische(r) Stand m
nível m maskulinum técnico Substantiv
ein Modell machen
tirar molde de
Wasserstand m maskulinum , Stand m
nível m
Substantiv
Spielstand m maskulinum , Stand m
placar m maskulinum , placarde m
sport Sport Substantiv
Berufsstand m maskulinum , Stand m
classe f
Substantiv
Messestand m
stand (de feira m
Substantiv
Austellungsstand m
stand (de feira m
Substantiv
(Modell, Version:) Ausführung f
acabamento m
Substantiv
ein Modell machen
moldar, tirar molde de
ein Modell machen
modelar
Stand m maskulinum , Schießstand m maskulinum , Messestand m
estande m maskulinum (Bra) Substantiv
Modell n neutrum (a. fig figürlich )
gabari m maskulinum (Por), gabarito m maskulinum (Bra) fig figürlich
Modell n neutrum (Stadt), Miniatur f
maquete f
Substantiv
(Auftreten, Stimme, Stand:) sicher
firme
Stand m maskulinum der Technik
estado m maskulinum da técnica
Autohaus n
stand m maskulinum de automóveis Substantiv
Stand m maskulinum der Dinge
estado m maskulinum das coisas
Er stand auf der Liste.
Ele estava na lista.
In der Zeitung stand, dass ...
Vinha no jornal que ...
einen schweren Stand m maskulinum haben
estar numa situação f femininum difícil
In der Zeitung stand, dass ...
Vinha no jornal que ...
Start m maskulinum aus dem Stand
arranque m maskulinum parado
Mir stand das Herz still. Reaktion
Meu coração parou de bater.
Sie stand nahe bei ihm. Lokalisation / (stehen)
Ela se manteve perto dele.
(Bra a.:) Marktstand m maskulinum , Stand m
boxe m
Substantiv
(Modell etc.:) Querschnitt m maskulinum , Schnitt m
corte m
Substantiv
auf den neuesten Stand m maskulinum bringen
pôr em dia m
Substantiv
auf den neuesten Stand m maskulinum bringen
actualizar (Por), atualizar (Bra)
(sozialer:) Stand m maskulinum , Rang m
condição f
Substantiv
Stand m maskulinum (z.B. auf dem Markt)
barraca f
Substantiv
auf den Stand m maskulinum der Dinge bringen Information
pôr ao corrente
Tai-Chi n - tai-chi
nome masculino
Tai-Chi neutro - https://www.infopedia.pt/dicionarios/portugues-alemao/tai-chi?express=taichi
Combate
Tai Chi:
O Tai Chi Chuan é uma arte marcial chinesa enquadrada nos estilos suaves ou artes internas. Os seus movimentos são desenvolvidos a um ritmo lento que a marca e distingue das restantes artes marciais. - https://www.estadio.ulisboa.pt/atividade/tai-chi
Tai-Chi: Übungen für mehr Beweglichkeit und innere Ruhe - https://www.news.at/a/tai-chi
Tai-Chi üben: Sie führen im Stand langsame Bewegungen aus, die wirken, als würden sie gegen einen unsichtbaren Gegner kämpfen. - selber Link
tai chi - Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 10:16:13 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1