pauker.at

Portugiesisch Deutsch war über etw. gewiss

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
über (hinweg) por cima de
etw über Bord werfen deitar a. c. pela borda fora
über Grund schleppen garrar
herfallen über (Akk.) revirar-se sobre
sich Gewissheit über etw verschaffen
Information, Gewissheit
conseguir ter a certeza sobre a. c.
sich erregen über (Akk.) revoltar-se contra
sich ausstrecken auf, sich ausstrecken über estender-se em
im Bilde n sein über estar informado de
sauer sein auf jdn./über etw. estar/ficar chateado/-a com alg./a.c. (Bra)
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
die übelsten Dinge n, pl über jemanden sagen dizer horrores m, pl de alguém
über Nacht
f

Zeitangabe
dum dia m para o outroSubstantiv
hinwegsehen über olhar sobre
über Satellit via satéliteAdverb
klatschen über mexericar
klagen (über) doer-se (de)
herziehen über dizer mal de
klagen über querelar-se
verhandeln (über)
Verhandlung
negociar
scherzen über (Akk.) zombetear de
spotten über (Akk.) troçar de
ausgebreitet über (Dat.) acamado sobre
gehen über, fahren über ir por
gekränkt sein über suscetibilizar-se com (Bra)
gekränkt sein über suscetibilizar-se de (Bra), susceptibilizar-se com (Por)
gekränkt sein über susceptibilizar-se de (Por)
erstaunt sein über maravilhar-se com
sich empören über levantar-se contra
spotten über (Akk.) zombetear de
herfallen über (Akk.) recrescer sobre
hinweghelfen über (Akk.) remediar
bekümmert über (Akk.) apoquentado por
diskutieren über (Akk.)
Diskussion
disputar sobre
urteilen über (Akk.) sentenciar sobre
über jemanden herfallen crescer para (cima de) alguém
hoch über fig muito superior afig
sich ärgern über desgostar-se com (od.: de, por)
Dekl. Vortrag
m

(Rede)
Beispiel:einen Vortrag über etwas halten
palestra
(discurso)
Beispiel:dar uma palestra sobre alguma coisa
Substantiv
grübeln (über) intransitiv
nachgrübeln (über)
Beispiel:über den Tod grübeln
cismar (com/em)
(matutar)
Beispiel:cismar com a morte
Verb
Gewalt f über (Akk.) autoridade f sobre
sich verbreiten über (Akk.) divagar sobre
sich freuen (über, auf) folgar (com)
sich aufregen über (Akk.) prender-se com
(Aufbruch:) Hals über Kopf em debandada
f
Substantiv
alg. über jemanden herfallen correr sobre
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por
sich verständigen über (Akk.) transigir com em
sich wundern über (Akk.) admirar-se com
fig grübeln über (Akk.) verrumarfig
sich ärgern über (Akk.) fig arrufar-se comfig
sich wundern über (Akk.) admirar-se de
sich freuen über (Akk.) alvorotar-se com
sich freuen über (Akk.) alvoroçar-se com
sich beklagen über (Akk.) queixoso de
sich wundern über (Akk.) admirar-se por
Macht f über (Akk.) autoridade f sobre
Es besteht Uneinigkeit über ...
Meinung, Konflikt
discórdia em relação a ...
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por cima de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:05:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken