Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. März m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mars Substantiv
▶ Dekl. Obst n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nur Singular!
frukt -en -er u
Substantiv
Dekl. Umstand m maskulinum , Umstände pl
Dekl. omständighet en -er Substantiv
Dafür gibt es keine Entschuldigung!
Det kan inte ursäktas! Redewendung
nein, das gibt es nicht
nej det finns det inte
Dekl. eine Gabel Gabeln pl
Essbesteck
Dekl. gaffel gaffeln gafflar gafflarna gafflar u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en gaffel bestimmt
Substantiv
es gibt
det finns
gibt es...?
finns det...?
es geht
så där
es gibt
det finns, finnas
es gibt
finnas finns fanns funnits Verb
Gibt es (irgend)eine Garage?
Finns det något garage?
Gibt es eine Speisekarte für Kinder?
Finns det någon barnmeny?
eine/die Feuersbrunst; viele/die Feuersbr
Dekl. eldsvåda (högtidligt) Substantiv
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen
Dekl. förgrening u
Substantiv
(eine Flüssigkeit) ausschütten
hälla ut (en vätska) Verb
Es fehlt Milch
Det fattas mjölk
eine Vorschrift befolgen
lyda en föreskrift Verb
eine/die Flamme; viele/die Flammen f
Dekl. låga u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en låga bestimmt
Substantiv
Ich nehme es. kaufen
Jag köper det.
eine/die Beleidigung; f
viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
Es gibt Sturm
Det blir storm
hier gibt es
här finns
Es gibt Eis. Speiseeis
Det blir glass.
da gibt es
där finns det
Wie war es?
Hur var det?
Ich nehme es
Jag tar det
folgendermaßen war es
på följande sätt var det
es gibt meistens
det brukar finnas
Eingeweide (pl), Innereien pl plural
inälvor (nur pl.) anato Anatomie Substantiv
Es war einmal. ..
Det var en gång. ..
Kniehose f femininum -n
knäbyxor (nur Plural!) Substantiv
für eine Nacht
för en natt
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln f
Dekl. udde u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en udde bestimmt
Substantiv
eine Person ausliefern
utlämna en person (jurid. ) recht Recht Verb
abgeben (eine Erklärung)
ge (förklaring) Verb
eine Vereinbarung schließen
komma överens om en uppgörelse Verb
eine/die Spitze; viele/die Spitzen f
Dekl. udde u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en udde bestimmt
fig figürlich Substantiv
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes f
Dekl. hudkräm u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en hudkräm bestimmt
Substantiv
wie eine Ewigkeit
som en evighet
eine entscheidende Frage
en avgörande fråga
eine blutrünstige Bestie
en blodtörstig best
eine Gastvorlesung halten
gästföreläsa -läs/er -te -t Verb
eine/die Schärfe f
Dekl. skärpa u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en skärpa bestimmt
Substantiv
▶ es
det
▶ Es
Den, Det
▶ nur
bara
▶ nur
bara
▶ es
den,det
Nachlöscharbeiten, nur pl plural Als Nachlöscharbeiten bezeichnet man die Arbeit der Feuerwehr, nachdem das eigentliche Feuer bekämpft ist ("Feuer aus"). Sie sind Bestandteil des Feuerwehreinsatzes.
eftersläckningsarbete -t (nur Singular) n
fortsatt, avslutande släckning särsk. av pyrande eld efter eldsvåda
Substantiv
Es gibt nur noch zwei freie Plätze.
Det finns bara två platser kvar.
es gibt ... , es befindet sich ...
det finns ...
Was gibt es Neues?
Något nytt?
schwarze Johannisbeere f femininum -n
svarta vinbär (nur Plural) botan Botanik Substantiv
Schutzkleidung f femininum (nur Singular)
skyddskläder pl plural (nur Plural) Substantiv
Es ist um 12
Den är tolv
es gibt. . ., es befindet sich. ..
det finns. ..
Klimaschutz m maskulinum (nur Sing. )
klimatskydd -et
Trauerkleidung f femininum (nur Singular)
sorgkläder pl plural Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:48:01 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 31