pauker.at

Schwedisch Deutsch Förderung, des Förderns

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Forderung
f
fordring -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Forderung
f
fordran -enfinanSubstantiv
Dekl. Förderung
f
främjande,-tSubstantiv
Dekl. Anzug
m
en kostymSubstantiv
Dekl. Anzug
m
kostymenSubstantiv
Dekl. Anzug
m
en kostym, -erSubstantiv
Kunst f des Schreibens skrivkonst
u
Substantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
nur die Spitze des Eisbergs bara toppen på/av isberget
am Rande des Ruins stehen stå ruinens brant Verb
im wahrsten Sinne des Wortes i ordets rätta bemärkelse, i ordets mening
während des ... under ...Präposition
Dekl. Papst m, Päpste
pl
Dekl. påve en -ar
u
religSubstantiv
Ziehung f des Loses (der Lose) lottdragning
u
Substantiv
Amorette f, geflügelte Figur f des Liebesgottes amorin, -en, -er
Wir saßen im hinteren Teil des Saales Vi satt i bortre delen av salen
Lauf des Jahres årets lopp
am Fuße des vid foten av
außerhalb des Gerichts utanför domstolen
Rotwein des Hauses husets röda
außerhalb des Zentrums utanför centrum
Weißwein des Hauses husets vita
öfters, des öfteren esomoftast
Forderung f, Antrag
m
yrkande
n
rechtSubstantiv
Risiko n des Ladegutsverlustes godsförlustrisk
u
VerkSubstantiv
Kind des Bruders
n
ett brorsbarnSubstantiv
eine Forderung einreichen presentera en fordran finan, rechtVerb
die Förderung, die Beförderung befordran - befordringar -
im Eifer des Gefechts i stridens yraRedewendung
Jugendherberge des schwedischen Touristenvereins vandrarhem (ett)
die Wahrheit des Tages dagens sanning -en
um des Gewinns wegen för vinnings skull
Dienst (des Bodenpersonals) Hausarbeit marktjänst -tjänsten -tjänster
des(sen) ungeachtet, trotzdem det(ta) oaktat
Abschiebung (des Landes verweisen)
f

Recht
utvisning -en -ar
u

juridik
Substantiv
im Jahre des Herrn i nådens årRedewendung
Enkelin (Tochter des Sohns)
f
sondotter
u
Substantiv
bei Anbruch des Tages i gryningen
ein Anwender des Autos en användare av bilen
die Lockerung des Kündigungsschutzes uppluckringen av anställningsskyddet
Form f des Zusammenlebens samlevnadsform, -en, -er
Enkel (Sohn des Sohns) sonsonSubstantiv
eine Frage des Wählens en fråga om att välja
Dinge des täglichen Bedarfs
pl
förnödenheterSubstantiv
Auftakt m des Krebsessens kräftpremiär, -en, -erSubstantiv
am Rande des Abgrunds snudda vid avgrunden
Worte pl des Gedenkens minnesord
pl
Substantiv
Muttersprache f (des Einwanderers) hemspråk -et -=Substantiv
Wiederaufnahme f des Verfahrens resning -en
u

Ett särskilt rättsmedel som under vissa förutsättningar gör det möjligt att ändra en dom som vunnit laga kraft. Resning kan användas både i brottmål, tvistemål och förvaltningsmål.
rechtSubstantiv
Schenkel m - (des Winkels) vinkelben
n
mathSubstantiv
Umleitung f (des Verkehrs) omdirigering -en -ar (av trafik)
u
VerkSubstantiv
Anspruch,
m
anspråk,-et; (Forderung) krav,-etSubstantiv
eine Frage des Vertrauens en fråga om förtroende
Verletzung f des Urheberrechts brott et mot upphovsrättslagenrechtSubstantiv
Höhe f des Zwangsgeldes
n
vitesbelopp -etfinan, rechtSubstantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein Zeichen des Himmels ett tecken från himlenRedewendung
Erneuerung f des Schuhabsatzes klackning
u
Substantiv
Schutz m des Urheberrechts upphovsrättskyddrechtSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:45:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken