| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Baumstumpf -ü m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
trädstubbe -n -ar | | Substantiv | |
|
Dekl. Bier Plural: Biere n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
öl, n | | Substantiv | |
|
Dekl. Wertgegenstand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Plural: Wertgegenstände |
värdeföremål n | | Substantiv | |
|
Dekl. Sohn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Plural: Söhne |
en son | | Substantiv | |
|
Status, m |
en status | | Substantiv | |
|
Dekl. Plural m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
plural (-en) | | Substantiv | |
|
Dekl. Nebenhöhle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Meist im Plural verwendet: Nebenhöhlen |
bihåla u
Används mest i plural: bihålor | | Substantiv | |
|
Dekl. Eis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf Seen, Flüssen u.ä. |
is -en -ar u | | Substantiv | |
|
Dekl. Eis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf Seen, Flüssen u.ä. |
is, -en | | Substantiv | |
|
u.A.w.g. - um Antwort wird gebeten |
O.s.a. /O.S.A - om svar anhålles | | | |
|
ausgeprägt, ausgesprochen |
utpräglad | | | |
|
im Grunde |
egentligen, i grund och botten | | | |
|
im vorab |
i förväg | | | |
|
im Verborgenen |
i det fördolda | | | |
|
im Park |
i parken | | | |
|
U-förmig |
u-formad | | Adjektiv | |
|
im Inneren |
i det inre | | | |
|
Plural m |
pluralis (plural) pluralen pluraler | | Substantiv | |
|
selbst, selber (Plural) |
själva (Plural) | | | |
|
monströs, ungeheuerlich |
monstr(u)ös | | Adjektiv | |
|
im Buch nachsehen |
se efter i boken | | | |
|
im Rollstuhl sitzen |
sitta i rullstol | | Verb | |
|
Mehrzahl ffemininum, Plural m |
plural, -en, -er | linguLinguistik | Substantiv | |
|
mehrere Städte (plural) |
flera städer | | | |
|
Dekl. Dauerkrise f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
lang anhaltende Krise, besonders im politischen und wirtschaftlichen Bereich |
permakris u
serie av kriser utan någon slutpunkt i sikte, tillstånd av permanent kris | | Substantiv | |
|
Kniehose ffemininum -n |
knäbyxor (nur Plural!) | | Substantiv | |
|
im Schweiße deines Angesichts |
i ditt anletes svett | | Redewendung | |
|
im Anmarsch sein, herannahen |
vara i faggorna | | Verb | |
|
im schulpflichtigen Alter |
i skolpliktig ålder | | | |
|
im Großen und Ganzen |
i stort sett | | | |
|
im Hinblick auf + Akkusativ |
med tanke på | | | |
|
im Großen wie im Kleinen |
i stort som i smått | | | |
|
vielen Dank im Voraus |
tack så mycket på förhand | | Redewendung | |
|
im Schweiße seines Angesichts |
i sitt anletes svett | | | |
|
Wein mmaskulinum im Dreiliterkarton |
lådvin -et, bag-in-box-vin -et, trelitersvin -et | | Substantiv | |
|
in Eilschritt, im Eilmarsch |
i ilmarsch | | | |
|
um Antwort wird gebeten |
om svar anhålles | | | |
|
schwarze Johannisbeere ffemininum -n |
svarta vinbär (nur Plural) | botanBotanik | Substantiv | |
|
und dergleichen (u. dgl.) |
och dylikt (förk.: o.d.) | | | |
|
zerstampfen, zerstoßen
im Mörser u.ä. |
krossa (i mortel o dyl)
o dyl = och dyligt? | | Verb | |
|
zuklappen (Buch u.ä,) |
slå igen (bok o.dyl.) | | Verb | |
|
der Mann im Mond |
gubben i månen | | | |
|
zwei / zweierlei Arten von + Plural |
två sorters + plural | | | |
|
brechen, abbauen (Kohle u.ä.) |
bryta, -er (kol o. dyl.) | | Verb | |
|
Reißverschlussverfahren nneutrum, Reißverschlusssystem nneutrum (im Straßenverkehr) |
blixtlåsprincip -en (i biltrafiken) u | VerkVerkehr | Substantiv | |
|
Gleisbauarbeiten pl
Används alltid i plural i tyskan! |
spårarbete n
Im Schwedischen Singular! | | Substantiv | |
|
im wahrsten Sinne des Wortes |
i ordets rätta bemärkelse, i ordets mening | | | |
|
im Einzelnen, bis ins Einzelne |
i detalj, in i minsta detalj | | | |
|
Stewardess ffemininum (im Flugzeug), Flugbegleiterin f |
flygvärdinna -en -or u | | Substantiv | |
|
Rechnung ffemininum --en (im Restaurant) |
nota -n -or (på restaurang o.dyl.) | | Substantiv | |
|
im Beisein nneutrum von jemandem |
i ngns närvaro en, i närvaro av ngn | | | |
|
Ich nehme die U-Bahn. |
Jag åker tunnelbana. | | | |
|
Eiweiß nneutrum, Albumin nneutrum (.. im Urin) |
äggvita, albumin (i urinen) | | | |
|
im Geschäft |
i en affär | | | |
|
im Internet n |
på Internet, kurz: på nätet | infInformationstechnik | Substantiv | |
|
im Allgemeinen |
i allmänhet | | | |
|
im Handumdrehen |
i en handvändning | | | |
|
einkaufen im |
handla på | | | |
|
im Grunde |
i grunden | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 21:33:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 29 |