pauker.at

Schwedisch Deutsch Wellen schlagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
schlagen
Sahne, Soßenpulver u.ä.
vispa Verb
wellen
Haare ~
krusa
~ hår
Verb
schlagen slå slår slog slagit slagenVerb
schlagen slå (slår)Verb
schlagen slå slår slog slagitVerb
über die Stränge schlagen hoppa över skaklarna (fig. )
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
schlagen
jemanden schlagen
smälla (slå)
ge ngn en smäll
Verb
schlagen, hauen rappa (slå)
klatschen, schlagen smälla, smäller, smällde, smällt
bewältigen, schlagen rår på, rådde rått
wellen, ondulieren
Haare ~
ondulera Verb
das Schlagen (als Erziehungsmassnahme), körperliche Züchtigung aga -nSubstantiv
jemanden schlagen, jemandem einen Schlag versetzen slå till ngnVerb
klopfen, pochen schlagen
Bsp.: das Herz schlägt/klopft/pocht - jemandem auf die Schulter klopfen
klappa
Ex.: hjärtat klappar - klappa ngn på axeln
Verb
jemanden schlagen, besiegen slå ut ngn
besegra ngn
Verb
kämpfen, sich schlagen kämpa-de-t
zu Boden schlagen slå till marken
jemanden schlagen, jemanden eins versetzen slå till ngn
Wurzeln schlagen (auch fig ) slå rot, rota sig {även bildligt) figVerb
purzeln, Purzelbaum m schlagen slå kullerbyttaVerb
aus dem Kopf schlagen slå bort ur huvudetRedewendung
sich raufen, sich balgen, sich schlagen slåssVerb
jemanden zum Ritter schlagen dubba ngn till riddare Verb
eine Mannschaft vernichtend schlagen krossa ett lag sportVerb
Konjugieren schlagen, klopfen
Mein Herz schlug/klopfte stark
dunka
Mitt hjärta dunkade hårt
Verb
schlagen (schlägt, schlug, hat geschlagen) slå (slår slog slagit)
weggießen, in den Wind Schlagen fig slå bortfig
sich an die Brust schlagen fig slå sig för bröstet (bildl.)fig
klopfen, hämmern an; (slå även:) schlagen bulta i, Verb
ein Loch ins Eis hauen/schlagen hugga upp/slå en vakVerb
um sich schlagen, von sich weisen fig slå ifrån sigfig
jemandem auf die Finger schlagen / klopfen smälla ngn fingrarnaVerb
verdrängen, jdn aus dem Feld schlagen bräda, -de, -t ngn
schlagen, er schlägt, schlug, hat geschlagen slå slår slog slagit
sich schlagen (schlägt sich, schlug sich, hat sich geschlagen) slåss (slogs, slagits)
einen Pfahl in den Boden rammen (schlagen) slå ner en påle i marken Verb
mit der Faust auf den Tisch schlagen slå näven i bordet
(Hahnen-, Berg-, Wellen-) Kamm m Pl. Kämme Dekl. [tupp-, bergs-, ås-, våg-] kam -men; [vall]krön Substantiv
sich schlagen, sich stoßen (stößt, stieß, gestoßen) (=> blaue Flecke) slå sigVerb
Dekl. Welle
f

Wasser
Dekl. våg -en -or
u

bölja
Substantiv
Dekl. Sprengring -e
m

Ein Sprengring ist eine besondere Form des Sicherungsrings und dient im Maschinenbau zur formschlüssigen, axialen Festlegung von Bauteilen wie Rädern oder Lagern auf Achsen, Wellen bzw. Lagern, Achsen etc. in Bohrungen. Der Sprengring selbst besteht aus Federstahl-Draht mit gleichbleibendem Querschnitt, der zu einem Ring gebogen ist.
spårring
u

En spårring är en variant av låsring, som är formad som en ring med två öppna ändar. Spårringen består av ett material som tillåter viss fjädring, vilket gör att den radiellt kan ändra form vilket tillåter den att placeras i ett bearbetat spår på en axel eller i ett hål.
technSubstantiv
brausen, rauschen
z.B. Wellen
brusa -r -de -t
t.ex. vågor
Verb
Freileitung, Überlandleitung
f

Freileitungen müssen aus Sicherheitsgründen (Gefahr von elektrischen Schlägen) eine Mindesthöhe von vier Metern (für Spannungen unter 1000 Volt, für höhere Spannungen muss der Bodenabstand einer Freileitung größer sein) über dem Boden besitzen. Sie werden an Isolatoren auf Freileitungsmasten aufgehängt.
luftledning en -ar
u
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 22:35:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken