pauker.at

Schwedisch Deutsch legte auf die Seite

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
auf der linken Seite vänster sida
auf der rechten Seite höger sida
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
etwas auf die leichte Schulter nehmen ta något med en klackspark
das Glück auf seiner Seite haben ha turen med sigRedewendung
die Lucia darstellen lussa, -r, -de
die Offenbarung, die Erscheinung uppenbarelse
Seite
f
sida -n -orSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
(Die) Toten de döda
pl
Substantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
die Erholung
f
rekreation, -en, -er
u
Substantiv
(Die) Todesbotschaft dödsbud (et)
die Weltgesundheitsorganisation
f
världshälsoorganisationen
u

WHO
Substantiv
die Ladung laddning,-en
Anden,die anderna
pochen auf pocka
(Internet)-Seite
f
en sajtSubstantiv
(Die) Geburtsanzeige födelseannons (en, er)Substantiv
Die Herzklappen hjärtklaffarna
(die) Mahnung maning, -en; -ar
auf / in / bei auf
die Krankenhäuser
pl
sjukhusen
pl
Substantiv
(Die) Traglast mansbörda, -n; -or
(die) Aufforderung maning, en; -ar
die Stunde timm/e -en -ar
die Fähren färjorna
Auf Wiedersehen återseende
die Kartenskizze
f
Dekl. kartskiss
u
Substantiv
(die) Genesung konvalescens, -en
(die) Matrone matrona, -n; -or
die Strahlung strålning,-en
über die Ufer treten
Fluss
svämma över
Flod Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
auf die sichere Seite setzen satsa ett säkert kort Verb
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen ngn nerverna Verb
auf dem Tisch bordet
um die Ecke runt hörnet
auf Seite 10 sidan 10
eine/die Schärfe
f
Dekl. skärpa
u
Substantiv
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
eine/die Feuersbrunst; viele/die Feuersbr Dekl. eldsvåda (högtidligt) Substantiv
die ganze Welt hela världen
die Waffen niederlegen lägga ner vapnen militVerb
eine/die Beleidigung;
f

viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
eine/die Flamme; viele/die Flammen
f
Dekl. låga
u
Substantiv
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen Dekl. förgrening
u
Substantiv
die höheren Stände de högre stånden
die Lippe -n läpp -en -ar
u
anatoSubstantiv
schiffskabine - die - mz hytt - en - er
Vermittlung (die), Telefonzentrale (die) växeln
an die Arbeitslosen till arbetslösa
bis auf weiteres tillsvidare
die Kanarischen Inseln Kanarieöarna
die ausbleibende Zahlung utebliven betalning
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 22:32:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken