pauker.at

Schwedisch Deutsch legte ein Film ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
Film
m
film (en)Substantiv
ein Telefon en telefon
ein Buch/einen Film verreißen såga en bok/film
bildligt
figVerb
Film
m
film (-en, -er, -erna)Substantiv
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
wohl ein jeder lite var
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
einen Film machen, einen Film drehen göra film Verb
ein Verwandter von ... en släkting till ...
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein Gelände, Terrain en terräng
So ein Mist! ett sådant elände!
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
Film
m
filmenSubstantiv
die Arme verschränken, (fig):die Hände in den Schoß legen lägga armarna i kors Verb
ein ettAdverb
einfangen infånga Verb
ein en, ettAdverb
drehen (einen Film drehen) spela in (en film)Verb
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
lies ein gutes Buch läs en bra bok
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
ein geschickter Zug ett skickligt drag
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Buch über Emil en bok om Emil
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
spulen (Film) (vorwärts/rückwärts) spola film (fram/tillbaka) filmVerb
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
ein alter Mann en gubbe
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
es war ein Knochen de var ett ben
erschöpfend (ein Thema erschöpfend behandeln) uttömmande (t.ex. om samtalsämnen)Adverb
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
Drehbuch n -bücher (Film) manuskript -et, manus -et filmfilm
handeln von + Dativ (Film, Buch) handla om (film, bok) Verb
ein Alter, der Alte en gamling, gamlingenSubstantiv
schlafen wie ein Klotz/Stein sova som en stockRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:14:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken