| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Bett n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
säng (en) | | Substantiv | |
|
Dekl. Gemüt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bsp.: ein hitziges ~ |
sinne n
sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne | | Substantiv | |
|
ein Telefon |
en telefon | | | |
|
ein Gelände, Terrain |
en terräng | | | |
|
So ein Mist! |
ett sådant elände! | | | |
|
marsch ins Bett! |
marsch i säng! | | | |
|
gründen (ein Unternehmen) |
starta (ett företag) | | Verb | |
|
ins Bett gehen |
lägga lägger lade lagt (gå och lägga sig) | | | |
|
ins Bett nneutrum gehen |
gå till säng | | Verb | |
|
Eintragung ins Grundbuch |
Dekl. lagfart u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en lagfart | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ins Schwarze treffen |
pricka
träffa prick | | Verb | |
|
ins Bett gehen |
gå och lägga sig | | | |
|
ins Bett gehen |
gå i säng, gå och lägga sig | | | |
|
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte m |
Dekl. språngmarsch | | Substantiv | |
|
ein stichfestes Alibi |
ett hållbart alibi | | | |
|
wohl ein jeder |
lite var | | | |
|
ein langbeiniges Tier |
ett långbent djur | | | |
|
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf n
(in der Schule) |
Dekl. kärnämne n
(i skolan) | | Substantiv | |
|
ein schwerreicher Kerl |
knös, -en; -ar | | | |
|
ein Verwandter von ... |
en släkting till ... | | | |
|
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen
(Stuhlgang verrichten) |
jäsa en kringla | | Redewendung | |
|
ein/der Würfel; viele/die W m |
Dekl. en tärning n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Würfel; viele/die W |
Dekl. tärning u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en tärning | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Fehler; viele/die Fehler m |
Dekl. fadäs u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en fadäs | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen m |
Dekl. höstack u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en höstack | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Steg; viele/die Stege |
Dekl. spång u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en spång | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten |
en glimt | | | |
|
ein Buch lesen |
läser en bok | | | |
|
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr |
Dekl. persedelskåp n | | Substantiv | |
|
ein Verbrechen aufklären |
klara upp ett brott, lösa ett brott | | | |
|
Bett n |
bädd -en -ar u | | Substantiv | |
|
Bett n |
säng sängen sängar | | Substantiv | |
|
Bett n |
en säng, -ar | | Substantiv | |
|
jemandem (Dativ) etwas zum Vorwurf machen |
förebrå ngn ngt | | Verb | |
|
Bett n |
säng -en | | Substantiv | |
|
Überstunden plplural machen |
jobba övertid, jobba över | | Verb | |
|
ein |
ett | | Adverb | |
|
einfangen |
infånga | | Verb | |
|
ein |
en, ett | | Adverb | |
|
Bett n |
säng-en,-ar | | Substantiv | |
|
das Nest, der Horst |
näste | | Substantiv | |
|
aufstehen (aus dem Bett) |
gå upp, stiga upp
~ ur sängen | | Verb | |
|
der Geliebte (ein Geliebter) |
älskaren, den älskade (manlig person) | | | |
|
ein geschickter Zug |
ett skickligt drag | | | |
|
ein alter Fuchs |
ein gammal räv | | Redewendung | |
|
erschöpfend (ein Thema erschöpfend behandeln) |
uttömmande (t.ex. om samtalsämnen) | | Adverb | |
|
ein Butterbrot mit Schinken n
Schinkenbrot |
en skinksmörgås | | Substantiv | |
|
ein Problem nneutrum erforschen |
penetrera ett problem | | | |
|
uneben: ein unebener Weg |
en knagglig väg | | | |
|
faxen (ein Fax verschicken) |
faxa, -ade, -at | | | |
|
hineinkommen durch ein Fenster |
komma in genom ett fönster | | | |
|
Das kostet ein Vermögen n |
Det kostar en förmögenhet | | Substantiv | |
|
ein Stich ins Blaue |
ett drag i blått | | | |
|
lies ein gutes Buch |
läs en bra bok | | | |
|
ein Rachen-R sprechen |
att skorra (på r) | linguLinguistik | | |
|
es war ein Knochen |
de var ett ben | | | |
|
ein Schluck mmaskulinum Kaffee |
Dekl. kaffetår u | | Substantiv | |
|
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer m |
Dekl. kåre u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en kåre | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein Buch über Emil |
en bok om Emil | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:47:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 19 |